<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sense categoria &#8211; Tecnologia Wixhc</title>
	<atom:link href="https://www.wixhc.cn/ca/product-category/uncategorized/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.wixhc.cn</link>
	<description>Líder de la indústria</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Nov 2025 06:21:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>ca</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>Manual d&#039;instruccions del volant electrònic amb cable</title>
		<link>https://www.wixhc.cn/product/wired-electronic-handwheel-instruction-manual</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[xia xiaoqin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2025 06:13:13 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.wixhc.cn/?post_type=product&#038;p=4678</guid>

					<description><![CDATA[1. Use a 6-core aviation plug cable for connection, with a handwheel cable length of 10 meters. 2. The handwheel screen can display system workpiece coordinates, mechanical coordinates,feed rate, axis selection, magnification, and other information. 3. Support emergency stop button, switch IO signal output, and the hand wheel shutdown emergency stop is still valid. 4.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105113310637.jpg" alt="" width="700" height="497" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105113310637.jpg" /></p>
<p><strong>1. Introducció del producte</strong></p>
<div>El volant electrònic s&#039;utilitza per a la guia manual, posicionament, Alineació d&#039;eines, i altres operacions en màquines -eina CNC. Aquest model de volant electrònic és un volant electrònic amb cable de pantalla real de Siemens. El volant està connectat a la interfície X130 del sistema Siemens mitjançant un cable de xarxa, i les coordenades del sistema es llegeixen i es mostren a la pantalla LCD del volant mitjançant la comunicació del protocol S7. El volant també pot controlar la selecció de l&#039;eix del sistema, ampliació, botons, andother signals through communication.</div>
<div>
<div><strong>2.Característiques funcionals del producte</strong></div>
<div>
<div>1. Utilitzeu un cable d&#039;endoll d&#039;aviació de 6 nuclis per a la connexió, amb una longitud de cable de volant de 10 meters.</div>
<div>2. La pantalla del volant pot mostrar les coordenades de la peça del sistema, coordenades mecàniques,velocitat d&#039;alimentació, Selecció de l&#039;eix, ampliació, and other information.</div>
<div>3. Botó d’aturada d’emergència de suport, Switch io Senyal Sortida, and the hand wheel shutdown emergency stop is still valid.</div>
<div>4. Suports 6 Botons personalitzats, commutar els senyals d&#039;E/S, and can output signals to the system through IO wiring or communication.</div>
<div>5. Suports 6 o 8 control de l&#039;eix, with switch IO signals that can be output to the system through IO wiring or communication.</div>
<div>6. Suports 3 o 4 nivells de control d&#039;ampliació, with switch IO signals that can be output to the system through IO wiring or communication.</div>
<div>7. Codificador de pols de suport, 100 polsos/gir, can output signals to the system through AB pulse wiring.</div>
<div>8. Admet el protocol Siemens S7 i Siemens 828D, 840DSL, ONE and other model systems.</div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div><strong>3. Especificacions del producte</strong></div>
<div>
<table border="1" cellspacing="1" cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td>Tensió d&#039;alimentació de funcionament del volant</td>
<td>DC24V/1A</td>
</tr>
<tr>
<td>Tensió d&#039;alimentació del receptor</td>
<td>DC24V/1A</td>
</tr>
<tr>
<td>Interval de càrrega de sortida del receptor IO</td>
<td>DC24V</td>
</tr>
<tr>
<td>Longitud del cable de l&#039;extrem de la volant manual</td>
<td>10M</td>
</tr>
<tr>
<td>Longitud del cable de l&#039;extrem del receptor</td>
<td>1M</td>
</tr>
<tr>
<td>Longitud del cable de xarxa de l&#039;extrem del receptor</td>
<td>3M</td>
</tr>
<tr>
<td>Temperatura de funcionament</td>
<td>-25℃&lt;X&lt;55℃</td>
</tr>
<tr>
<td>Alçada anticaiguda</td>
<td>1M</td>
</tr>
<tr>
<td>Quantitat de botons personalitzats</td>
<td>6</td>
</tr>
<tr>
<td>Dimensions del producte</td>
<td>233*90.7*77.4（mm）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p><strong>4.Introducció de la funció del producte</strong></p>
</div>
<div>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105113931114.jpg" alt="" width="700" height="1155" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105113931114.jpg" /></p>
<div>Nota:</div>
<div>Botó d&#039;aturada d&#039;emergència:</div>
<div>Premeu el botó d&#039;aturada d&#039;emergència, i es desconnectaran els dos conjunts de sortides d&#039;E/S de parada d&#039;emergència del receptor, and all functions of the handwheel will be invalid.</div>
<div>Després d&#039;alliberar la parada d&#039;emergència, la sortida d&#039;E/S de parada d&#039;emergència del receptor està tancada, and all functions of the handwheel are restored.</div>
<div>② Visualització de la pantalla:</div>
<div><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114042945.jpg" alt="" width="700" height="183" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114042945.jpg" /></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>PLC: 0000 indica que el cable de xarxa no està connectat, PLC: 1010 indicates that the network cable is successfully connected to the PLC system.</div>
<div>PLC: 1110 representa l&#039;escriptura correcta de les dades del sistema al volant, PLC: 0001 represents successful connection to the computer.</div>
<div></div>
<div>③ Botó personalitzat:</div>
<div>6 Botons personalitzats, cadascun corresponent a un punt de sortida IO al receptor, also connected to the system through communication.</div>
<div>④ Interruptor de selecció d&#039;eix:</div>
<div> The axis selection switch can switch the movement axis controlled by the handwheel.</div>
<div></div>
<div>⑤ Botó Habilita:</div>
<div> Manteniu premut qualsevol dels botons d&#039;activació dels dos costats per activar el codificador de polsos agitant-lo. I els dos grups del receptor permeten que la sortida IO es condueixi, release the enable button to enable IO output to disconnect.</div>
<div>⑥ Interruptor d&#039;ampliació:L&#039;interruptor d&#039;ampliació pot canviar l&#039;ampliació</div>
<div>controlled by the handwheel.</div>
<div>⑦ Codificador de polsos:</div>
<div> Manteniu premut el botó d&#039;activació, sacseja el codificador de polsos, emetre un senyal de pols, and control the movement of the machine axis.</div>
<div>⑧ Cable del volant:</div>
<div>
<p> Cable que connecta el volant i el receptor, endoll d&#039;aviació, used for handwheel power supply and communication.</p>
<p><strong>5. Diagrama d’accessoris de producte </strong><br />
<img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-2511051142353S.jpg" alt="" width="700" height="1030" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-2511051142353S.jpg" /></p>
<div><strong>6. Guia d&#039;instal·lació del producte<br />
6.1 Passos d&#039;instal·lació del producte</strong></div>
<div>
<div>1. Install the receiver into the electrical cabinet through the screw holes at the four corners.</div>
<div>2. Consulteu el nostre diagrama de cablejat del receptor i compareu-lo amb el vostre equip in situ. Connect the device to the receiver through cables and connect the receiver to the X130 interface of the system using Ethernet cables.</div>
<div>3. Després d&#039;arreglar el receptor, instal·leu la base de l&#039;endoll d&#039;aviació a la posició d&#039;obertura del volant del panell, i connecteu l&#039;altre extrem de la base a la interfície del volant del receptor. Then insert the aviation plug of the handwheel cable into the base and tighten the fixing device.</div>
<div></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<p><strong>6.2 Dimensions de la instal·lació del receptor</strong></p>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114415144.jpg" alt="" width="700" height="366" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114415144.jpg" /></p>
<p><strong>6.3 Dimensions d&#039;instal·lació dels endolls d&#039;aviació</strong><br />
<img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114451256.jpg" alt="" width="700" height="227" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114451256.jpg" /></p>
<div><strong>6.4 Diagrama de referència del cablejat del receptor</strong><br />
<img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114543E6.jpg" alt="" width="700" height="957" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114543E6.jpg" /><strong>7.Instruccions de funcionament del producte</strong></p>
</div>
<div>1. Quan el receptor està encès i la llum indicadora de funcionament del receptor parpelleja, connecteu el receptor a l&#039;ordinador amb un cable de xarxa, establiu l&#039;adreça IP fixa de l&#039;ordinador, i utilitzeu el programari de l&#039;eina de configuració de xarxa per establir els paràmetres de xarxa de la funció de volant. Per a mètodes de configuració específics, referir-se al &#8220;Manual d&#039;usuari del volant amb cable LXWGP-ETS&#8221;.</div>
<div>
<p> 2.Després de configurar el receptor, el sistema necessita programar un programa PLC. Si us plau, consulteu el &#8220;LXWGP-ETS Diferents mètodes de configuració del sistema de control numèric de Siemens&#8221; and PLC  program routine materials for details.</p>
<div>
<p>3.Després de completar la configuració anterior, portar el receptor al armari elèctric de la màquina i instal·lar-lo. Pull out the network cable from the computer and plug it into the X130  interface of the system.Connect the receiver power supply and pulse line.3.</p>
<div>4.Després de completar la configuració anterior, portar el receptor al armari elèctric de la màquina i instal·lar-lo. Traieu el cable de xarxa de l&#039;ordinador i connecteu-lo a la interfície X del sistema. Connect the receiver power supply and pulse line.</div>
<div>5. Seleccioneu la selecció d&#039;eix: Switch the axis selection switch and select the axis you want to operate on.</div>
<div>6. Seleccioneu l&#039;ampliació: Switch the magnification switch and select the magnification level you need.</div>
<div>7. Eix mòbil: Manteniu premut el botó d&#039;activació, seleccioneu l&#039;interruptor de selecció d&#039;eix, seleccioneu l&#039;interruptor d&#039;ampliació, and then rotate the pulse encoder to rotate the positive moving axis clockwise and the negative moving axis counterclockwise.</div>
<div>8. Manteniu premut qualsevol botó personalitzat per activar la sortida IO del botó corresponent al receptor, and release the button to turn off the output.</div>
<div>9. Premeu el botó d&#039;aturada d&#039;emergència, la sortida d&#039;E/S de parada d&#039;emergència corresponent del receptor es desconnectarà, la funció de volant es desactivarà, deixa anar el botó d&#039;aturada d&#039;emergència, la sortida d&#039;IO de parada d&#039;emergència es tancarà, and the handwheel function will be restored.</div>
<div><strong>8.Descripció del model de producte</strong></div>
</div>
</div>
</div>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105135H94c.jpg" alt="" width="750" height="85" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105135H94c.jpg" /></p>
<div>① LXWGP representa un estil d&#039;aparença amb cable, i la interfície de comunicació del receptor</div>
<div>is an Ethernet interface.</div>
<div>② : Represents Siemens system specific.</div>
<div>③ : representa el nombre d&#039;interruptors de selecció d&#039;eix,  representa eixos, i representa</div>
<div> axes.</div>
<div>④ : representa el tipus de selecció d&#039;eix i senyal d&#039;ampliació, A representa</div>
<div>senyal de sortida punt a punt, and B represents encoded output signal.</div>
<div></div>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114QAa.jpg" alt="" width="700" height="162" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114QAa.jpg" /></p>
<p><strong>9.Resolució de problemes del producte</strong></p>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114923S5.jpg" alt="" width="700" height="713" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114923S5.jpg" /></p>
<div><strong>10.Manteniment</strong></div>
<div>
<div>1. Please use it in a dry environment at room temperature and pressure to extend its service life.</div>
<div>2. Please avoid using in abnormal environments such as rain and water bubbles to extend the service life.</div>
<div>3. Please keep the appearance of the handwheel clean to extend its service life.</div>
<div>4. Eviteu la presa, caure, copseig, etc.. to prevent damage to the precision components inside the handwheel or accuracy errors.</div>
<div>5. Si no s’utilitza durant molt de temps, guardeu el volant en un lloc net i segur. Durant l&#039;emmagatzematge i el transport, attention should be paid to moisture and shock resistance.</div>
<div><strong>11. Informació de seguretat</strong></p>
<div>1. Please read the instructions carefully before use and prohibit non professionals from operating.</div>
<div>2. Si es produeix alguna situació anormal amb el volant, si us plau, deixeu d&#039;utilitzar-lo immediatament i solucioneu els problemes. Abans de solucionar problemes, està prohibit tornar a utilitzar el volant defectuós per evitar accidents de seguretat causats per errors desconeguts del volant.;</div>
<div>3. Si es requereix reparació, Poseu -vos en contacte amb el fabricant. Si el dany és causat per la reparació autònoma, El fabricant no proporcionarà garantia</div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
