Þráðlaust rafrænt handhjól DWGP

Þráðlaust rafrænt handhjól DWGP

£500.00

Samþykkja 433MHz þráðlausa samskiptatækni, Þráðlaus aðgerðarfjarlægð er 80 metrar;
Stuðningur 6 Sérsniðnir hnappar, Skiptu um IO merkisframleiðslu;
Styðjið 6-ás stjórn, 7-12 Hægt er að aðlaga ás stjórn;
Styður 1x,10X, 100X stjórn og getur verið hámarks sérhannaðar 1000x;

 

Lýsing

 

1.Vörukynning

Wireless electronic handwheel is used for manual guidance, staðsetningu, tool setting and
other operations of CNC machine tools. Þessi vara samþykkir þráðlausa sendingartækni,
eliminating the traditional spring wire connection, draga úr bilunum í búnaði af völdum kapla,
eliminating the disadvantages of cable dragging, oil stains, o.fl., and is more convenient to
operate. It is widely used in CNC machine tools such as gantry machining centers, gantry
vertical lathes, CNC gear processing machines, and can be adapted to a variety of CNC
systems on the market, eins og Siemens, Mitsubishi, Fanuc, syntec and other CNC system
brands.

2.Product features

1. Samþykkja 433MHz þráðlausa samskiptatækni, Þráðlaus aðgerðarfjarlægð er 80 metrar;
2. Adopt automatic frequency hopping function, use 32 sets of wireless remote controllers at the
same time without affecting each other;
3. Stuðningur við neyðarstöðvunarhnapp, and after the handwheel is turned off, the emergency stop
button is still valid;
4. Stuðningur 6 Sérsniðnir hnappar, Skiptu um IO merkisframleiðslu;
5. Styðjið 6-ás stjórn, 7-12 Hægt er að aðlaga ás stjórn;
6. Styður 1x,10X, 100X stjórn og getur verið hámarks sérhannaðar 1000x;
7. Supports the enable button function, output switch l0 sianals. val á ás,maanification
and encoder.;
8. Support axis selection and magnification selection encoder output;
9. Support standard Type-C charging, 5V-2A charging specification, built-in battery specification
14500/1100mAh.

3.Vörulýsing

 

4.Kynning á vöruaðgerðum

 

Skýringar:
①Emergency stop button
Þegar ýtt er á neyðarstöðvunarhnappinn, the two emergency stop IO outputs on
the receiver are disconnected, and all handwheel functions are invalid. When the emergency
stop is released, IO útgangur neyðarstöðvunar á móttakara er lokaður, and all handwheel
functions are restored; and after the handwheel is turned off, the emergency stop IO output
of the receiver is still valid when the emergency stop button is pressed.

②Enable button:
Press any one of the enable buttons on both sides, and the two groups of enable IO
outputs on the receiver will be turned on. Release the enable button and the enable IO
output will be turned off. In addition, you need to press and hold the enable button before
switching the axis selection ratio and shaking the handwheel. This function can be
canceled through the configuration software.
③Axis selection switch (aflrofi):
Press and hold the enable button and switch the axis selection switch to switch the
moving axis controlled by the handwheel. Switch this switch from OFF to any axis and
turn on the handwheel power.

④Pulse encoder:
Press and hold the enable button and shake the pulse encoder to send out a pulse
signal to control the movement of the machine axis.

⑤Battery indicator:
The hand wheel power display, all bright means full power, all off means it is not
turned on or has no power, the first left grid flashes, indicating that the power is too low,
please charge in time.
⑥Signal Lights:
If the signal light is on, it means the handwheel is being operated and the signal is
normal; if the signal light is off, it means there is no operation, or it is being operated but
the wireless signal is not connected.

5.Vörubúnaðar skýringarmynd

 

6.Leiðbeiningar um uppsetningu vöru

6.1 Product Installation Steps
1. Install the receiver in the electrical cabinet using the clips on the back, or install it in
the electrical cabinet using the screw holes at the four corners of the receiver.
2.Refer to our receiver wiring diagram, compare it with your on-site equipment, and connect
the equipment to the receiver via cables.
3.After the receiver is fixed, loftnetið sem er búið móttakara verður að vera tengt,
and the outer end of the antenna must be installed or placed outside the electrical cabinet. It
is recommended to place it on the top of the electrical cabinet for the best signal effect. It is
forbidden to leave the antenna unconnected or place the antenna inside the electrical cabinet,
which may cause the signal to be unusable.
4. Loksins, turn on the handwheel power switch and you can operate the machine by
handwheel remote control.

6.2 Uppsetningarmál móttakara

6.3 Viðmiðunarrit fyrir raflagnir viðtakanda

7.Notkunarleiðbeiningar fyrir vöru
1. The machine is powered on, the receiver is powered on, the receiver working indicator
light flashes, the wireless electronic handwheel has the battery installed, the battery cover
is fastened, the wireless electronic handwheel power switch is turned on, and the
handwheel power light is on;
2. Veldu hnitaás: Haltu inni virkjanahnappinum, switch the axis selection
rofi, and select the axis you want to operate on;
3. Veldu stækkun: Haltu inni virkjanahnappinum, switch the magnification switch,
and select the magnification level you need;
4. Hreyfanlegur ás: Haltu inni virkjanahnappinum, veldu ásvalsrofann, select
the magnification switch, and then rotatethe pulse encoder to rotate the positive moving axis
clockwise and the negative moving axis counterclockwise;
5. Haltu inni hvaða sérsniðnu hnappi sem er, and the corresponding button IO output of the
receiver will be turned on. Release the button to turn off the output;
6. Ýttu á neyðarstöðvunarhnappinn, the corresponding emergency stop IO output of the
receiver is disconnected, the handwheel function is disabled, release the emergency stop
button, the emergency stop IO output is closed, and the handwheel function is restored;
7. Ef handhjólið er ekki notað í nokkurn tíma, it will automatically enter sleep
mode to reduce power consumption. Þegar það er notað aftur, the handwheel can be
activated by pressing the enable button;
8. Ef handhjólið er ekki notað í langan tíma,it is recommended to switch the handwheel
shaft to the OFF position, slökktu á handhjólaflinu, og lengja endingu rafhlöðunnar.

8.Vörulíkan Lýsing

① :DWGP represents the appearance style

② :Púlsúttaksbreytur:
01: Indicates that the pulse output signals are A and B, and the pulse voltage is 5V; Pulse
quantity 100PPR;
02: Indicates that the pulse output signals are A and B, and the pulse voltage is 12V; Pulse
quantity 25PPR;
03: Indicates that the pulse output signal is A BA-B-; Púlsspenna 5V; Pulse quantity 1
00PPR;
04: Gefur til kynna lágstigs NPN opið hringrásarúttak, með púlsúttaksmerkjum A og B; the
number of pulses is 100PPR;05: Gefur til kynna hágæða PNP upprunaúttak, pulse output signals
are A and B; pulse quantity is 100PPR;
③ : táknar fjölda ásvalsrofa, 6 táknar 6 ás, 7 táknar 7 ás.
④ : represents the type of axis selection switch signal, A táknar úttaksmerki frá punkti til punkts,
B represents encoded output signal;

⑤ : represents the type of magnification switch signal,
A táknar úttaksmerki frá punkti til punkts, B represents encoded output signal;
⑥ : represents the number of custom buttons, 6 táknar 6 Sérsniðnir hnappar;
⑦ : represents the power supply for the system handwheel, 05 táknar 5V aflgjafa,
og 24 represents 24V power supply.

9.Product Troubleshooting

 

10. Maintenance and care

1. Vinsamlegast notaðu það í þurru umhverfi við stofuhita og þrýsting til að lengja endingartíma þess;
2. Vinsamlegast forðastu notkun í óeðlilegu umhverfi eins og rigningu og vatnsbólum til að lengja endingartímann;
3. Vinsamlegast haltu útliti handhjólsins hreinu til að lengja endingartíma þess;
4. Vinsamlegast forðastu að kreista, fallandi, högg, osfrv. to prevent damage to the precision components inside
the handwheel or accuracy errors;
5. Ef það er ekki notað í langan tíma, vinsamlegast geymdu handhjólið á hreinum og öruggum stað;
6.Við geymslu og flutning, huga ætti að raka og höggþol.

11.Öryggisupplýsingar

1. Vinsamlegast lestu leiðbeiningarnar vandlega fyrir notkun og bannaðu sérfræðingum að starfa;
2. When the battery level is too low, please charge it in time to avoid errors caused by insufficient
battery and inability to operate the handwheel;

3. Ef viðgerðar er þörf, vinsamlegast hafið samband við framleiðanda. Ef tjónið er af völdum sjálfviðgerðar, framleiðandinn mun ekki veita ábyrgð.

WixHC tækni

Við erum leiðandi í CNC iðnaði, Sérhæfir sig í þráðlausri sendingu og CNC hreyfistýringu fyrir meira en 20 ár. Við erum með tugi einkaleyfis tækni, Og vörur okkar seljast vel í meira en 40 Lönd um allan heim, safna dæmigerðum forritum næstum 10000 Viðskiptavinir.

Nýleg kvak

Fréttabréf

Skráðu þig til að fá nýjustu fréttir og uppfæra upplýsingar. Ekki hafa áhyggjur, Við munum ekki senda ruslpóst!

    Farðu efst