ການເຄື່ອນຍ້າຍແບບໄຮ້ສາຍທີ່ຫ່າງໄກສອກຫຼີກສໍາລັບ CNC ຕັ້ງແນວຕັ້ງຄໍາແນະນໍາໃນການດໍາເນີນງານ
ລາຍລະອຽດ

1.ການແນະນໍາກ່ຽວກັບຜະລິດຕະພັນ
2. ລັກສະນະທີ່ເປັນປະໂຫຍດຂອງຜະລິດຕະພັນ
| Operating voltage and current of wireless remote |
3V/14MA
|
| Battery specifications | 2 AA alkaline batteries, size 5 |
| Low voltage alarm range of wireless remote | < 2.3ວິທີ |
| ເຄື່ອງຮັບໄຟຟ້າການສະຫນອງພະລັງງານ | DC5V-24V/A |
| Receiver emergency stop output load range | AC125V-1A/DC30V-2A |
| Receiver enable output load range |
AC125V-1A/DC30V-2A
|
| Receiver custom button output load range | DC24V/50mA |
| Receiver axis selection output load range | DC24V/50mA |
| Receiver magnification output load range | DC24V/50mA |
| Transmission power of handheld terminal |
15dBm
|
| Receiver receiving sensitivity | -100dBm |
| Wireless communication frequency | 433MHz frequency band |
| Wireless communication distance | Barrier free distance of 40 ປະມານ |
| Operation temperature | -25℃ < ສະຖາວັນ < 55℃ |
| Anti fall height | 1 (ແມັດ) |
| Custom button quantity | 2 |


ບັນທຶກ:
① Pulse encoder:
ກົດປຸ່ມແລະກົດປຸ່ມ Enable, ສັ່ນເຂົ້າລະຫັດກໍາມະຈອນ, ປ່ອຍສັນຍານກໍາມະຈອນ,and control the movement ofthe machine axis.
② Enable button:
Press either enable button on either side, and the two sets of enable IO outputs on the receiver will conduct. Release the enable button to disconnect the enable IO output; And before switching the axis selection magnification and shaking the handwheel,the enable button needs to be held down to be effective; This function can be cancelled through configuration software.
③ Indicator lights:
Left side light: power on light,the handwheel uses the axis to select OFF for power on, and this light stays on after power on;
Middle light: a signal light that lights up when operating any function ofthe handwheel, and does not light up when there is no operation;
Right side light: ແສງແຮງກະແສໄຟຟ້າແຮງດັນຕ່ໍາ, low battery level,this lightflashes or stays on, battery needs to be replaced.
④ Emergency stop button:
ກົດປຸ່ມຢຸດສຸກເສີນ, ແລະສອງຊຸດຂອງຍາມສຸກເສີນຢຸດ io ຜົນໄດ້ຮັບໃນຜູ້ຮັບຈະຖືກຕັດຂາດ, ແລະທຸກຫນ້າທີ່ຂອງ handwheel ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
⑤ Magnification switch:
Press and hold the enable button to switch the magnification switch, which can switch the magnification controlled by the handwheel.
⑥ Axis selection switch (ສະຫຼັບພະລັງງານ):
Press and hold the enable button to switch the axis selection switch, which can switch the movement axis controlled by the handwheel. Switch this switch from OFF to any axis and turn on the handwheel power.
⑦ Custom button:
Two custom buttons, ແຕ່ລະຄົນທີ່ສອດຄ້ອງກັບຈຸດຜົນຜະລິດ IO ກ່ຽວກັບຜູ້ຮັບ.

6.1 ຂັ້ນຕອນການຕິດຕັ້ງຜະລິດຕະພັນ
1. Install the receiver into the electrical cabinet through the buckle on the back, or install it into the cabinet through the screw holes at the four corners of the receiver.
2. ອ້າງເຖິງແຜນວາດສາຍໄຟຂອງພວກເຮົາແລະປຽບທຽບກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານ. Connect the equipment to the receiver via cables.
3.After the receiver is properly fixed, ເສົາອາກາດທີ່ມີໃຫ້ກັບຜູ້ຮັບຕ້ອງໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່, and the outer end of the antenna should be installed or placed outside the electrical cabinet. ມັນໄດ້ຖືກແນະນໍາໃຫ້ວາງມັນຢູ່ເທິງສຸດຂອງຕູ້ໄຟຟ້າສໍາລັບຜົນກະທົບທີ່ດີທີ່ສຸດ. It is prohibited to leave the antenna unconnected or place it inside the electrical cabinet, as this may result in the signal being unusable.
4. ທີ່ສຸດ, turn on the power switch of the handwheel, and you can operate the machine remotely using the handwheel.
6.2 ຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງຮັບ

6.3 ແຜນວາດສາຍໄຟສາຍ

7. ຄໍາແນະນໍາກ່ຽວກັບການປະຕິບັດງານຜະລິດຕະພັນ
1. Power on the machine and the receiver. The receiver’s working indicator light flashes. Install the battery in the wireless electronic handwheel, secure the battery cover, ແລະ
turn on the power switch of the wireless electronic handwheel. The handwheel’s battery level indicator light is on.
2. ເລືອກ Axis ປະສານງານ: ກົດປຸ່ມແລະກົດປຸ່ມ Enable, toggle the axis selection switch, and select the axis you want to operate.
3. ເລືອກ Magnification: ກົດປຸ່ມແລະກົດປຸ່ມ Enable, toggle the magnification switch,and select the desired magnification level.
4. ການເຄື່ອນຍ້າຍແກນ: ກົດປຸ່ມແລະກົດປຸ່ມ Enable, ເລືອກປ່ຽນການຄັດເລືອກ Axis, ເລືອກປ່ຽນຂະຫນາດໃຫຍ່, and then rotate the pulse encoder. Rotate clockwise to move the
positive axis and counterclockwise to move the negative axis.
5. ກົດປຸ່ມແລະກົດປຸ່ມ Custom ໃດໆ, and the corresponding button IO output of the receiver will be turned on. Release the button, and the output will be turned off.
6. ກົດປຸ່ມຢຸດສຸກເສີນ, ສຸກເສີນສຸກເສີນທີ່ສອດຄ້ອງກັນເປີດ io ຜົນໄດ້ຮັບຂອງຜູ້ຮັບຈະຖືກຕັດຂາດ, ການເຮັດວຽກຂອງ handwheel ຈະຖືກປິດໃຊ້ງານ,ປ່ອຍປຸ່ມ Stop ສຸກເສີນ, ການຢຸດການຢຸດງານສຸກເສີນ Io ຈະຖືກປິດ, ແລະຫນ້າທີ່ handwheel ຈະໄດ້ຮັບການຟື້ນຟູ.
7. ຖ້າຫາກວ່າ handwheel ບໍ່ໄດ້ດໍາເນີນງານສໍາລັບໄລຍະເວລາໃດຫນຶ່ງ, it will automatically enter sleep mode to reduce power consumption. ເມື່ອມັນຖືກນໍາໃຊ້ອີກຄັ້ງ, the handwheel can be activated by pressing the enable button.
8. ຖ້າຫາກວ່າ handwheel ບໍ່ໄດ້ຖືກໃຊ້ເປັນເວລາດົນນານ, it is recommended to switch the handwheel shaft to the OFF position, ປິດພະລັງງານ handwheel, ແລະຂະຫຍາຍຊີວິດຫມໍ້ໄຟ.
8. ລາຍລະອຽດຂອງຜະລິດຕະພັນ

① :ZTWGP represents the appearance style
②:ຕົວກໍານົດການຜະລິດກໍາມະຈອນ:
01: Indicates that the pulse output signal is A, B; ແຮງດັນກໍາຈັດກໍາມະຈອນ 5V; pulse quantity 100PPR.
02:Indicating thatthe pulse output signals are A and B; Pulse voltage 12V; pulse quantity 100PPR.
03:Indicating thatthe pulse output signals are A, B, A -, B -; ແຮງດັນກໍາຈັດກໍາມະຈອນ 5V; pulse quantity 100PPR.
04:ສະແດງເຖິງການຜະລິດວົງຈອນ NPN ທີ່ມີລະດັບຕໍ່າ, ກັບສັນຍານຜົນຜະລິດກໍາມະຈອນຂອງ A ແລະ B;The number of pulses is 100PPR.
05:ສະແດງໃຫ້ເຫັນຜົນຜະລິດແຫຼ່ງ PNP ໃນລະດັບສູງ, ກັບສັນຍານຜົນຜະລິດກໍາມະຈອນຂອງ A ແລະ B; The number of pulses is 100PPR.
③:Representing the number of axis selection switches, 2 ເປັນຕົວແທນ 2 ຂວອນ.
④:Represents the type of axis selection switch signal, A ສະແດງເຖິງສັນຍານຜົນຜະລິດທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຈຸດ, ແລະ B ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ສັນຍານຜົນຜະລິດທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດ.
⑤:Represents the type of multiplication switch signal, A ສະແດງເຖິງສັນຍານຜົນຜະລິດທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຈຸດ, ແລະ B ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ສັນຍານຜົນຜະລິດທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດ.
⑥:Represents the number of custom buttons, 2 ເປັນຕົວແທນ 2 ປຸ່ມປະເພນີ.
⑦:Represents the power supply for the system handwheel, ແລະ 05 ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ການສະຫນອງພະລັງງານ 5V.
⑧:L represents the left column (left knife holder), and R represents the right column (right knife holder).
9.Solution to Product Malfunctions

1. ກະລຸນາໃຊ້ມັນໃນສະພາບແວດລ້ອມແຫ້ງໃນອຸນຫະພູມໃນຫ້ອງແລະຄວາມກົດດັນເພື່ອຂະຫຍາຍຊີວິດການບໍລິການຂອງຕົນ.
2. ກະລຸນາຫລີກລ້ຽງການໃຊ້ໃນສະພາບແວດລ້ອມທີ່ຜິດປົກກະຕິເຊັ່ນ: ຝົນແລະຟອງນ້ໍາເພື່ອໃຫ້ອາຍຸການບໍລິການ.
3. ກະລຸນາຮັກສາຮູບລັກສະນະຂອງ handwheel ສະອາດເພື່ອຂະຫຍາຍຊີວິດການບໍລິການຂອງຕົນ.
4. ກະລຸນາຫລີກລ້ຽງການບີບຕົວ, ການຕົກຕໍ່າ, ຕໍາແພ, ປົງຄາຍ. ເພື່ອປ້ອງກັນຄວາມເສຍຫາຍຂອງສ່ວນປະກອບທີ່ແມ່ນຄວາມແມ່ນຍໍາພາຍໃນ handwheel ຫຼືຄວາມຜິດພາດທີ່ຖືກຕ້ອງ.
5. ຖ້າບໍ່ໃຊ້ເປັນເວລາດົນນານ, ກະລຸນາເກັບມ້ຽນ handwheel ໃນສະຖານທີ່ທີ່ສະອາດແລະປອດໄພ. ໃນລະຫວ່າງການເກັບຮັກສາແລະການຂົນສົ່ງ, ຄວນເອົາໃຈໃສ່ຄວນຈ່າຍໃຫ້ກັບຄວາມຊຸ່ມຊື່ນແລະຄວາມຕ້ານທານຊ shock ອກ.
11. ຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພ
1. ກະລຸນາອ່ານຄໍາແນະນໍາຢ່າງລະມັດລະວັງກ່ອນທີ່ຈະໃຊ້ແລະຫ້າມຜູ້ຊ່ຽວຊານຈາກການປະຕິບັດງານ.
2. Please replace the battery in a timely manner when the battery level is too low to avoid errors caused by insufficient battery power and inability to operate the handwheel.
3. ຖ້າຕ້ອງການສ້ອມແປງ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ຜະລິດ. ຖ້າຄວາມເສຍຫາຍແມ່ນເກີດມາຈາກການສ້ອມແປງຕົວເອງ, ຜູ້ຜະລິດຈະບໍ່ໃຫ້ການຮັບປະກັນ
