Rowler Car Rope видов сечење далечински управувач DH22S-LD-485

Rowler Car Rope видов сечење далечински управувач DH22S-LD-485

Апликација:Далечинскиот управувач за автоматско сечење на јажето за јаже на јажето за автомобили е погоден за машини за сечење на јажето од типот на јажето за јаже

1. Регулирање на брзината на поддршка, Почнувајќи, и тековно читање на големи конвертори на фреквенција на мотор.
2. Поддржете ја регулацијата на брзината на конверторот на левата и десната патека, Почнувајќи, пред, назад, Лево и десно контрола.
3. Поддржете линеарна корекција на фреквентните конвертори на левата и десната патека за да ја одржувате машината да оди во а
права линија.


  • Дизајн на ниска потрошувачка на енергија
  • Лесен за употреба

Опис

1. Вовед во производ

The remote control for automatic cutting of track car rope saw is suitable for track type rope saw
cutting machines. It uses the 485 Modbus RTU protocol to control the left and right track frequency
converters, as well as the large motor frequency conversion speed control start and the front, rear,
left and right direction controllers. And it can read the working current of the large motor frequency
converter through the 485 Modbus RTU protocol. By analyzing and comparing the current of the
large motor, the speed of the left and right tracks can be automatically adjusted in real time to
achieve automatic cutting function.

2. Функционални карактеристики на производот

1. Adopting 433MHz wireless communication technology, with a wireless operating distance of 100 метри.
2. Adopt automatic frequency hopping function and use 32 sets of wireless remote controllers
simultaneously, without affecting each other.
3. Supports all frequency converters with 485 Modbus RTU protocol, and currently compatible frequency
converter brands include:Shanghai Xielin, Fuji, Huichuan, Zhongchen, INVT, и . For brands
that are not compatible, please contact us for customization.
4. Регулирање на брзината на поддршка, Почнувајќи, и тековно читање на големи конвертори на фреквенција на мотор.
5. Поддржете ја регулацијата на брзината на конверторот на левата и десната патека, Почнувајќи, пред, назад, Лево и десно контрола.
6. Поддржете линеарна корекција на фреквентните конвертори на левата и десната патека за да ја одржувате машината да оди во а
права линија.
7. Support automatic cutting function of rope saw, automatically adjust the left and right track speed in
real time according to the current information of the large motor.
8. It is also compatible with direct IO output control for motor start and stop, and analog voltage output
control for motor speed.

 

3. Спецификации на производот

4. Product Function Introduction

Белешки:
① Приказ на екран:

② Прекинувач за режим:

③Enable:
Комбинирани копчиња, некои операции бараат држење на копчето за овозможување за работа,see the instructions for each switch for details.
④Large motor switch:
Користење на прекинувач за ресетирање со 3 брзини, повлекувањето на овој прекинувач може да го контролира напред и назад ротација на големиот мотор. Откако ќе го ослободите, државата ќе остане, и ќе има соодветни прикази на екранот. The S1↑ arrow indicates forward rotation, and the S1 ↓ arrow indicates everse rotation.
⑤Small motor forward/reverse switch:
The small motor is equipped with a 3-speed self-locking switch in front of it. Pressing the enable button and pulling this switch can control the small motor to move forward and backward, and the corresponding display will appear on the screen.The ↑↑ arrow represents forward, and the ↓↓ arrow represents backward.
⑥ Straight line correction:
Using a multi turn encoder knob, press the enable button, turn the knob right, and display the straight line correction: Df: The left turn knob increases by 1 unit per rotation, and the left
motor speed increases by 0.1 unit; Turn left knob, straight line correction display: Df: On the right, every turn of the knob increases by 1 unit, and the speed of the right motor increases
by 0.1 unit.
⑦Small motor turning switch:
Користење на прекинувач за ресетирање со 3 брзини, when manually operated, the small motor can be controlled to turn left or right. Once released, the remote control will automatically stop this action. In the forward state, when this switch is turned, the corresponding display will appear on the screen. The ←↑ arrow indicates left turn, and the ↑→ arrow indicates right turn.When in reverse mode, turn this switch and the corresponding display will appear on the screen. The ←↓ arrow indicates left turn, and the ↓→ arrow indicates right turn.
⑧ Large motor speed regulation:
Using a multi turn encoder knob, rotating 1 grid each time, the speed value of the large motor changes by approximately 0.2 units. Fast rotation can quickly modify the speed value of the large motor.
⑨ Small motor speed regulation:
Using a multi turn encoder knob, in manual mode, press the enable button and then rotate one grid at a timethe speed value of the left and right small motors changes by about 0.1 units, and quick rotation can quickly modify the speed value of the small motor.In automatic mode, press the enable button and rotate one grid at a time,the speed limit value F of the small motor changes by approximately 0.1 units. Rapid rotation can quickly modify the speed limit value of the small motor.
⑩ Remote control power switch
The remote control display screen is turned on.

5. Дијаграм за додатоци на производот

6. Водич за инсталација на производот
6.1 Чекори за инсталација на производот
1. Install the receiver into the electrical cabinet through the buckle on the back, or install it into the cabinet through the screw holes at the four corners of the receiver.
2. Погледнете го нашиот дијаграм за поврзување на приемникот и споредете го со вашата опрема на лице место. Connect the equipment to the receiver through wires.
3. По фиксирање на ресиверот, it is necessary to connect the antenna equipped with the receiver and install or place the outer end of the antenna outside the electrical cabinet. It is recommended to place it on the top of the electrical cabinet for the best signal effect. It is forbidden to leave the antenna unconnected or place it inside the electrical cabinet, as it may cause the signal to be unusable.
4. Finally, install the battery on the remote control, tighten the battery cover, and turn on the power switch of the remote control. After the remote control display screen shows the normal
working interface, remote control operations can be performed.

6.2 Димензии на инсталација на ресивер

6.3 Референтен дијаграм за поврзување на ресиверот

7. Product operation instructions
7.1 Remote Control Parameter Settings
Method to enter the remote control backend parameters:

Turn the mode switch to manual mode, adjust the speed of the small motor to 25 on both sides, или 0, 10, 20, 40, 50 on all sides, and continuously turn the forward switch of the large motor up 3 times and down 3 times;
Use theSmall Motor Speed Controlknob to flip pages, press the enable button, and then turn the small motor speed control knob to modify parameters. After modification, turn the page to the end,selectSaveto exit, and press the enable button to exit the menu;
The parameters are as follows:
Максимална струја: feedback range of large motor current, set range 15-200A, стандардно 100;
Параметри за контрола на брзината: Автоматски режим, small motor automatically accelerates faster or slower,the smaller the faster, set range 200-1500, стандардно 800;
Параметар за забавување: Set the upper limit that allows the motor speed to change. When the current changes beyond this value, the deceleration will occur. The smaller, the faster the deceleration of the left and right motors, со опсег на 05-12 and a default of 06;
Забрзување А1: The larger the motor speed, the faster it increases, со опсег на 00-06 and a default of 01;
Забавување А2: The larger the motor speed, the faster it decreases, со опсег на 00-06 and a default of 02;
Овозможете регулирање на брзината: Does the small motor speed regulation need to be enabled? 00 does not enable, 01 enables, default is 01;
Започнете со само-заклучување: Does the large motor automatically maintain self-locking after the forward and reverse switches are released? 00 does not hold, 01 holds, стандардно 01
Максимално одење: maximum speed of left and right motors, опсег 10-100, стандардно 50;
Сечење струја: maximum cutting current, displayed on the screen as IC value, опсег 15-160, стандардно 30,
corresponding to IC: 30 displayed on the screen. The upper limit of this parameter is 80% of the maximum current;
Стандардно ограничување на брзината: The default small motor automatic cutting speed when turned on is within the range of 0-100, with a default of 10. The screen displays F1.0, and this parameter is only accurate when the maximum walking is set to 50.
Автоматски режим: Set to 00, the automatic/manual switch is a mode switch. Set to 01, the automatic/manual switch is set to the automatic position, the display screen shows lighting, and the automatic terminal output on the receiver is closed. When set to manual, the automatic output terminal is disconnected;
Speed limit deviation: The upper limit of the automatic cutting speed of the small motor ranges from 00 до 200, with a default of 60 and a corresponding display of 6.0 on the screen; Upper limit of display value=speed limit offset x 0.1;
Максимален домаќин: maximum speed of the large motor, опсег 10-100, стандардно 50;
Mbus equipment (mandatory): Selection of large motor frequency converter model, опсег 00-03, стандардно 03;
00- Shanghai Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Inovance(Zhongchen, Robicon)
SBUS equipment (mandatory): Small motor frequency converter model selection, опсег 00-05, стандардно 03;

00- Shanghai Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Inovance(Zhongchen, Robicon)

04-Anchuanda 05-None

7.2 Parameter setting of frequency converter
1. Command source selection: Communication command channel
2. Main frequency source selection: communication given
3. Baud rate: 19200
4. Data format: No verification, data format<8-N-1>
5. Local address: Set the left frequency converter to 1, the right frequency converter to 2, и
the large motor frequency converter to 3
7.3 Remote Control Operation Instructions
1. Power on the machine, turn on the remote control, enter the remote control backend, set the
remote control backend parameters, mainly setting the small motor and large motor frequency
converter models: (skip this step if the machine manufacturer has already set it);
2. Set the parameters of the frequency converter (skip this step if the machine manufacturer
has already set it);
3. Set the remote control to manual mode, and then use the remote control to move the machine to
the working position;
4. Во рачен режим, set the cutting current of the large motor to IC and the speed of the large motor
5. Switch to automatic mode and set the cutting speed limit F value for the small motor;
6. Во автоматски режим, turn the large motor switch to forward to start the large motor, then turn
the small motor switch to forward or reverse, and the remote control enters automatic cutting
mode to start cutting.

8.Product troubleshooting

9.Одржување
1. Ве молиме користете го во сува средина на собна температура и притисок за да го продолжите работниот век.
2. Ве молиме избегнувајте користење во ненормални средини како што се дожд и водени меури за да го продолжите работниот век.
3. Please keep the battery compartment and metal shrapnel area clean.
4. Please avoid damaging the remote control due to squeezing and falling.
5. Ако не се користи долго време, please remove the battery and store the remote control and battery in a clean
and safe place.
6.During storage and transportation, треба да се обрне внимание на отпорноста на влага и удари.

10. Информации за безбедност
1. Ве молиме внимателно прочитајте ги упатствата пред употреба и забранете непрофесионалци да работат.
2. Please replace the battery in a timely manner when the battery is too low to avoid errors caused by
insufficient power, which may result in the remote control being unable to operate.
3. Ако е потребна поправка, ве молиме контактирајте го производителот. Ако штетата е предизвикана од самопоправка, the manufacturer
will not provide warranty.

WIXHC технологија

Ние сме лидер во индустријата за ЦПУ, специјализирани за безжичен пренос и контрола на движење на ЦПУ повеќе од 20 години. Имаме десетици патентирани технологии, и нашите производи продаваат добро во повеќе од 40 земји низ целиот свет, акумулира типични апликации од скоро 10000 клиенти.

Неодамнешни твитови

Билтен

Пријавете се за да ги добиете најновите информации за новости и ажурирање. Не грижи се, Нема да испратиме спам!

    Одете на врвот