МК4-В

1. Вовед во производ
The crawler vehicle rope saw automatic cutting remote control is suitable for crawler rope saw cutting machines. It adopts 485ModbusRTU protocol to control the speed start and front and rear left and right direction control of the left and right crawler inverters, as well as the large motor frequency conversion RTU protocol to control the speed start and front and rear left and right direction control of the left and right crawler inverters, and the large motor frequency conversion over-current analysis and comparison, automatically adjust the left and right crawler speeds in real time to achieve automatic cutting function.
2. Карактеристики на производот
1. Adopt 433MHZ wireless communication technology, wireless operation distance is 100 метри.
2. Adopt automatic frequency hopping function, use 32 sets of wireless remote controllers at the same time, без да влијаеме едни на други.
3. Support all inverters with 485-Modbus RTU protocol. The inverter brands that have been adapted include:Шангај Ксиелин, Фуџи, Inovance, Ongонгчен, Инв, Anchuanda. If the brand is not ada please contact us for customization.
4. Support large motor inverter start, speed regulation, and current reading.
5. Support left and right crawler inverter speed regulation, start, front and back left and right control.
6. Support left and right crawler inverter straight line correction to keep the machine moving in a straight line.
7. Support rope saw automatic cutting function, automatically adjust the left and right crawler speed in real time according to the large motor current information.
8. Во исто време, it is compatible with direct IO output to control the start and stop of the motor, and analog voltage output to control the motor speed.
3. Спецификации на производи

4. Вовед Функција на производот

Белешки:
Екранот на екранот:

Idemode Switch:
Using a 2-level switch, it is possible to switch between automatic and manual modes, and the corresponding mode will be displayed on the screen for switching.
③ Enable:
Комбинирани копчиња, Некои операции бараат држење на копчето Овозможи за работа, please refer to the instructions for each switch for details.
④ Large motor switch:
Користење на 3-брзински прекинувач за ресетирање, Повлекувањето на овој прекинувач може да ја контролира напред и обратна ротација на големиот мотор. Откако ќе го ослободи, државата ќе остане, и ќе има соодветни прикази на екранот. The t arrow indicates forward rotation, and the y arrow indicates reverse rotation.
Motherивечки мотор напред/обратен прекинувач:
Using a 3-speed self-locking switch, pulling this switch can control the small motor to move forward and backward. The corresponding display will show on the screen, with the t arrow indicating forward and the ↓ arrow indicating backward.
⑥Remote control power switch:
Екранот на екранот за далечински управувач е вклучен.
⑦ small motor turning switch:
Користење на 3-брзински прекинувач за ресетирање, Кога рачно се оперира, Малиот мотор може да се контролира за да се сврти лево или десно. Откако ќе биде објавен, the remote control will automatically stop this action.When in the forward state, turn this switch and the corresponding display will appear on the screen.The + arrow indicates left turn, and the – arrow indicates right turn.When in reverse mode, turn this switch and the corresponding display will appear on the screen.The + arrow indicates left turn, and the – arrow indicates right turn.Press and hold the enable button, then turn this switch to perform a stationary turning function, making the turn faster.
⑧ Голема регулација на брзината на моторот:
Користење на копче за енкодер со повеќе редови, rotate the knob to adjust the speed S1 of the large motor For every 1 grid rotation, Брзината вредност на големиот мотор се менува за приближно 0.2 единици, and rapid rotation can quickly modify the speed value of the large motor.
9 Small motor speed regulation (linear correction):To use the multi turn encoder knob, Во рачен режим, for every 1 turn of the knob, the speed value of the small motor changes by approximately 0.1 единици. Fast rotation can quickly modify the speed value of the small motor.
Во автоматски режим, press the enable button and rotate 1 решетка секој пат. The speed limit value F of the small motor changes by approximately 0.1 единици. Rapid rotation can quickly modify the speed limit value of the small motor.Press the enable button, turn the knob to the right, and the straight line correction display shows D f: лево. Each rotation of the knob increases by 1 единица; Свртете го левото копче, Дисплеј за корекција на права линија: Df: право. Each rotation of the knob increases by 1 единица, and each correction unit corresponds to a motor speed control AVI voltage of about 0.02 В.
5. Дијаграм за додатоци на производи

6. Водич за инсталација на производи
6.1 Product Installation Steps
1. Install the receiver in the electrical cabinet through the buckle on the back, or install it in the electrical cabinet through the screw holes at the four corners of the receiver.
2. Refer to our receiver wiring diagram, compare your on-site equipment, and connect the equipment to the receiver through wires.
3. After the receiver is fixed, the antenna equipped with the receiver must be connected, and the outer end of the antenna must be installed or placed outside the electrical cabinet. Се препорачува да го поставите на горниот дел од електричниот кабинет за најдобар ефект на сигналот. It is forbidden to leave the antenna unconnected or place the antenna inside the electrical cabinet, which may cause poor signal and unusable.
4. Конечно, install the battery in the remote control, Затегнете го капакот на батеријата, and then turn on the power switch of the remote control. After the remote control display shows the normal working interface, you can perform remote control operation.
6.2 Димензии на инсталацијата на приемникот

6.3 Референтен дијаграм за жици на приемникот

7. Упатства за работа на производи
7.1 Поставки за параметар за далечински управувач
How to enter the background parameters of the remote controller: turn the mode switch to manual mode, прилагодете ја брзината на малиот мотор на 25, или 0, 10, 20, 40, 50, and turn the forward switch of the large motor upwards 3 times and downwards 3 времиња;
Користете го “Мала контрола на брзината на моторот” knob to turn the page, press Enable and turn the small motor speed control knob to modify the parameters; after modification, Свртете ја страницата до крај, select Save and Exit, and press the Enable button to exit the menu;
Параметрите се како што следува:Максимална струја: large motor current feedback value range, setting range 15-200A, стандардно 60;
Параметри за контрола на брзината: automatic mode small motor automatic acceleration speed, Колку е помало побрзо, setting range 200-1500, стандардно 1000;
Параметар за забавување: Set the upper limit of the motor speed change allowed. When the current changes beyond this value, it will decelerate. The smaller it is, the faster the left and right motors will decelerate. The range is 05-12, and the default is 06;
Забрзување А1: The larger the value, the faster the motor speed increases, range 00-06,default 01; Забавување А2: The larger the value, the faster the motor speed decreases, range 00-06, стандардно 02;
Enable speed regulation: Whether the small motor speed regulation needs to be enabled, 00 is not enabled, 01 is enabled, стандардно 01;
Startup self-locking: Whether the large motor will automatically keep self-locking after the forward and reverse switch is released, 00 is not maintained, 01 is maintained, стандардно 01;
Maximum travel: Maximum speed of the left and right motors, range 10-100, стандардно 50;
Сечење струја: Maximum cutting current, the screen displays IC value, range 15-160, стандардно 30, the screen displays IC: 30. The upper limit of this parameter = maximum current x 80%;
Default speed limit: The default small motor automatic cutting speed at startup, range 00-100, стандардно 10, the screen displays F1.0, this parameter is only accurate when the maximum travel is set to 50.
Wireless channel: Default is 10. When the remote control signal is unstable or there is signal interference on site, you can modify this parameter to switch channels to avoid interference;
Speed limit offset: The upper limit of the automatic cutting speed of the small motor,range 00-200, стандардно 60, the screen displays 6.0; Display value upper limit = speed limit offset × 0.1;
Maximum host: The maximum speed of the large motor, range 10-100, стандардно 50;
Mbus device ( mandatory ): large motor inverter model selection, range 00-03, стандардно 03;
00- Шангај Ксиелин 01 Фуџи
02- Инв 03 Inovance(Zhongchen, Robicon)
SBUS equipment (mandatory): Small motor frequency converter model selection, range 00-05, стандардно 03;
00- Шангај Ксиелин 01 Фуџи
02- Инв 03 Inovance(Zhongchen, Robicon)
04-Anchuanda 05-None
8. Product troubleshooting

7.2 Parameter setting of frequency converter
1. Command source selection: Communication command channel
2. Main frequency source selection: communication given
3. Baud rate: 19200
4. Data format: No verification, data format<8-N-1>
5. Local address: Set the left frequency converter to 1, the right frequency converter to 2, and the large motor frequency converter to 3
7.3 Remote Control Operation Instructions
1. Power on the machine, Вклучете го далечинскиот управувач, enter the remote control background, set the remote control background parameters, mainlyIt is to set the models of small and large motor frequency converters (skip this step if the machine manufacturer has already set them);
2. Set the parameters of the frequency converter (skip this step if the machine manufacturer has already set it);
3. Set the remote control to manual mode, and then use the remote control to move the machine to the working position;
4. Во рачен режим, set the IC value for the cutting current of the large motor and the speed of the large motor;
5. Switch to automatic mode and set the cutting speed limit F value for the small motor;
6. Во автоматски режим, turn the large motor switch to forward to start the large motor, and then turn the small motor switch to forward or reverse. The remote control enters automatic cutting mode and begins cutting.
9.Maintenance
1. Please use it in a dry environment at room temperature and pressure to extend its service life.
2. Please avoid using in abnormal environments such as rain and water bubbles to extend the service life.
3. Please keep the battery compartment and metal shrapnel area clean.
4. Please avoid damaging the remote control due to squeezing and falling.
5. Ако не се користи долго време, please remove the battery and store the remote control and battery in a clean and safe place.
6.During storage and transportation, attention should be paid to moisture and shock resistance.
10. Безбедносни информации
1. Please read the instructions carefully before use and prohibit non professionals from operating.
2. Please replace the battery in a timely manner when the battery is too low to avoid errors caused by insufficient power, which may result in the remote control being unable to operate.
3. Доколку е потребна поправка, Ве молиме контактирајте го производителот. If the damage is caused by self repair, производителот нема да обезбеди гаранција