सीएनसी ठाडो लाटिकल्जनीको लागि समर्पित वायरलेस रिमोट
वर्णन

1.उत्पादन परिचय
2. उत्पाद कार्यात्मक सुविधाहरू
| Operating voltage and current of wireless remote |
3V/14MA
|
| Battery specifications | 2 AA alkaline batteries, size 5 |
| Low voltage alarm range of wireless remote | < 2.3V |
| रिसीभर पावर सप्लाई भोल्टेज | DC5V-24V/A |
| Receiver emergency stop output load range | AC125V-1A/DC30V-2A |
| Receiver enable output load range |
AC125V-1A/DC30V-2A
|
| Receiver custom button output load range | DC24V/50mA |
| Receiver axis selection output load range | DC24V/50mA |
| Receiver magnification output load range | DC24V/50mA |
| Transmission power of handheld terminal |
15डीबीएम
|
| Receiver receiving sensitivity | -100डीबीएम |
| Wireless communication frequency | 433MHz frequency band |
| Wireless communication distance | Barrier free distance of 40 मिटर |
| Operation temperature | -25℃ < X < 55℃ |
| Anti fall height | 1 (मीटर) |
| Custom button quantity | 2 |


नोट:
① Pulse encoder:
सक्षम बटन थिच्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्, पल्स एन्कोडर हल्लाउनुहोस्, एक पल्स संकेत उत्सर्जन,and control the movement ofthe machine axis.
② Enable button:
Press either enable button on either side, and the two sets of enable IO outputs on the receiver will conduct. Release the enable button to disconnect the enable IO output; And before switching the axis selection magnification and shaking the handwheel,the enable button needs to be held down to be effective; This function can be cancelled through configuration software.
③ Indicator lights:
Left side light: power on light,the handwheel uses the axis to select OFF for power on, and this light stays on after power on;
Middle light: a signal light that lights up when operating any function ofthe handwheel, and does not light up when there is no operation;
Right side light: कम भोल्टेज अलार्म प्रकाश, low battery level,this lightflashes or stays on, battery needs to be replaced.
④ Emergency stop button:
आपतकालीन स्टप बटन थिच्नुहोस्, र रिसीभरमा आपतकालीन स्टप IO आउटपुटहरूको दुई सेटहरू विच्छेद हुनेछन्, र ह्यान्डव्हीलका सबै प्रकार्यहरू अमान्य हुनेछन्.
⑤ Magnification switch:
Press and hold the enable button to switch the magnification switch, which can switch the magnification controlled by the handwheel.
⑥ Axis selection switch (पावर स्विच):
Press and hold the enable button to switch the axis selection switch, which can switch the movement axis controlled by the handwheel. Switch this switch from OFF to any axis and turn on the handwheel power.
⑦ Custom button:
Two custom buttons, प्रत्येक रिसीभरमा IO आउटपुट बिन्दुसँग सम्बन्धित.

6.1 उत्पाद स्थापना चरणहरू
1. पछाडिको बकवास मार्फत प्राविधिक मन्त्रिपरिषद्मा प्राप्तकर्ता स्थापना गर्नुहोस्, वा यसलाई रिसीभरको चार कुनाहरूमा स्क्रू प्वालमा क्याबिनेटमा स्थापना गर्नुहोस्.
2. हाम्रो प्रापक वाइरिंग रेखाचित्र सन्दर्भ गर्नुहोस् र यसलाई तपाईंको साइट उपकरणको साथ तुलना गर्नुहोस्. Connect the equipment to the receiver via cables.
3.After the receiver is properly fixed, रिसिभर संग सुसज्जित एन्टेना जडान हुनुपर्छ, and the outer end of the antenna should be installed or placed outside the electrical cabinet. यो उत्तम संकेत प्रभावको लागि इलेक्ट्रिकल क्याबिनेटको शीर्षमा यसलाई राख्न सिफारिस गरिन्छ. It is prohibited to leave the antenna unconnected or place it inside the electrical cabinet, as this may result in the signal being unusable.
4. अन्तमा, turn on the power switch of the handwheel, and you can operate the machine remotely using the handwheel.
6.2 रिसीभर स्थापना आयाम

6.3 रिसीभर वायरिंग संदर्भ रेखाचित्र

7. उत्पादन अपरेशन निर्देशनहरू
1. Power on the machine and the receiver. The receiver’s working indicator light flashes. Install the battery in the wireless electronic handwheel, secure the battery cover, र
turn on the power switch of the wireless electronic handwheel. The handwheel’s battery level indicator light is on.
2. समन्वय अक्ष चयन गर्नुहोस्: सक्षम बटन थिच्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्, toggle the axis selection switch, and select the axis you want to operate.
3. म्याग्निफिकेसन चयन गर्नुहोस्: सक्षम बटन थिच्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्, toggle the magnification switch,and select the desired magnification level.
4. चलिरहेको अक्ष: सक्षम बटन थिच्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्, अक्ष चयन स्विच चयन गर्नुहोस्, म्याग्निफिकेसन स्विच चयन गर्नुहोस्, and then rotate the pulse encoder. Rotate clockwise to move the
positive axis and counterclockwise to move the negative axis.
5. कुनै पनि अनुकूलन बटन थिच्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्, and the corresponding button IO output of the receiver will be turned on. Release the button, and the output will be turned off.
6. आपतकालीन स्टप बटन थिच्नुहोस्, रिसीभरको सम्बन्धित आपतकालीन स्टप IO आउटपुट विच्छेद हुनेछ, ह्यान्डव्हील प्रकार्य असक्षम हुनेछ,आपतकालीन स्टप बटन छोड्नुहोस्, आपतकालीन स्टप IO आउटपुट बन्द हुनेछ, र ह्यान्डव्हील प्रकार्य पुनर्स्थापित हुनेछ.
7. यदि ह्यान्डव्हील समयावधिको लागि सञ्चालन गरिएको छैन, it will automatically enter sleep mode to reduce power consumption. जब यो फेरि प्रयोग गरिन्छ, the handwheel can be activated by pressing the enable button.
8. लामो समयसम्म ह्यान्डव्हील प्रयोग नगर्दा, it is recommended to switch the handwheel shaft to the OFF position, ह्यान्डव्हील पावर बन्द गर्नुहोस्, र ब्याट्री जीवन विस्तार.
8. उत्पादन मोडेल विवरण

① :ZTWGP represents the appearance style
②:पल्स आउटपुट प्यारामिटरहरू:
01: Indicates that the pulse output signal is A, B; पल्स भोल्टेज 5V; pulse quantity 100PPR.
02:Indicating thatthe pulse output signals are A and B; Pulse voltage 12V; pulse quantity 100PPR.
03:Indicating thatthe pulse output signals are A, B, A -, B -; पल्स भोल्टेज 5V; pulse quantity 100PPR.
04:निम्न-स्तर NPN खुला सर्किट आउटपुट संकेत गर्दछ, A र B को पल्स आउटपुट संकेतहरूको साथ;The number of pulses is 100PPR.
05:उच्च-स्तर PNP स्रोत आउटपुट संकेत गर्दछ, A र B को पल्स आउटपुट संकेतहरूको साथ; The number of pulses is 100PPR.
③:Representing the number of axis selection switches, 2 प्रतिनिधित्व गर्दछ 2 अक्षहरू.
④:Represents the type of axis selection switch signal, A ले पोइन्ट-टु-पोइन्ट आउटपुट संकेत प्रतिनिधित्व गर्दछ, र B ले सङ्केतित आउटपुट संकेत प्रतिनिधित्व गर्दछ.
⑤:Represents the type of multiplication switch signal, A ले पोइन्ट-टु-पोइन्ट आउटपुट संकेत प्रतिनिधित्व गर्दछ, र B ले सङ्केतित आउटपुट संकेत प्रतिनिधित्व गर्दछ.
⑥:Represents the number of custom buttons, 2 प्रतिनिधित्व गर्दछ 2 कस्टम बटनहरू.
⑦:Represents the power supply for the system handwheel, र 05 5V पावर आपूर्ति प्रतिनिधित्व गर्दछ.
⑧:L represents the left column (left knife holder), and R represents the right column (right knife holder).
9.Solution to Product Malfunctions

1. कोठाको तापक्रममा सुक्खा वातावरणमा यसलाई प्रयोग गर्नुहोस् र यसको सेवा जीवन विस्तार गर्न दबाब दिनुहोस्.
2. कृपया सेवा जीवन विस्तार गर्न असामान्य वातावरणमा प्रयोग नगर्नुहोस्.
3. कृपया यसको सेवा जीवन विस्तार गर्न ह्यान्डव्हीलको उपस्थिति सफा राख्नुहोस्.
4. कृपया निचोडबाट जोगिनुहोस्, झर्दै, बम्पिङ, आदि. ह्यान्डव्हील वा सटीकता त्रुटिहरू भित्र सटीक घटकहरूलाई क्षति हुनबाट रोक्न.
5. यदि लामो समयको लागि प्रयोग गरिएको छैन भने, कृपया ह्यान्डव्हीललाई सफा र सुरक्षित ठाउँमा भण्डार गर्नुहोस्. भण्डारण र यातायात को समयमा, ध्यान ओसिलो र शोर प्रतिरोधमा भुक्तान गर्नुपर्छ.
11. सुरक्षा पुग्मी
1. कृपया अपरेटिंगबाट गैर पेशेवरहरू प्रयोग गर्नु अघि ध्यानपूर्वक निर्देशनहरू पढ्नुहोस् र निषेध गर्नुहोस्.
2. अपर्याप्त ब्याट्री पावर र ह्यान्डव्हील चलाउन नसक्ने कारणले गर्दा हुने त्रुटिहरूबाट बच्नको लागि ब्याट्रीको स्तर धेरै कम हुँदा समयमै ब्याट्री बदल्नुहोस्।.
3. यदि मर्मत आवश्यक छ, कृपया निर्मातालाई सम्पर्क गर्नुहोस्. यदि क्षति स्वयं मर्मत को कारण हो, निर्माताले वारेन्टी प्रदान गर्दैन
