Deskripshon
1. Introdukshon di produkto
E kòntròl remoto pa kòrtamentu outomatiko di zaag di kabuya di pista ta adekuá pa zaag di kòrda tipo di pista
mashinnan di kòrta. E ta usa e 485 Modbus protokòl di RTU pa kontrolá e frekuensha di pista robes i drechi .
konvertidornan, meskos ku e gran frekuensha di frekuensha di frekuensha di konversion di kòntròl di kòntròl i e parti dilanti ., patras,
controladornan di direccion robes y drechi .. E por lesa e coriente di trabou di e frecuencia di motor grandi .
convertidor pa medio di e 485 Protokòl di RTU di Modbus .. Dor di analisá i kompará e koriente di e
motor grandi, e velosidat di e pista robes i drechi por wòrdu ahustá outomatikamente den tempu real pa .
logra funshon di kòrtamentu outomatiko.
2. Produkto funshonal di karakterístika
1. Adoptando 433MHz teknologia di komunikashon sin kabel, cu un distancia di operacion wireless di . 100 meternan.
2. Adoptá funshon di hopi frekuensha i uso 32 setnan di kontroladónan remoto sin kabel .
pareu, sin afektá otro ..
3. Sostené tur e konvertidónan di frekuensha ku 485 Protokòl di RTU di Modbus ., e frekuensha kompatibel aktualmente .
markanan di konvertidó ta inkluí:Shanghai Xielin, Fuji, Huichuan, Zhongchen, Invt, i . Pa marcanan
ku no ta kompatibel ., por fabor tuma kontakto ku nos pa personalisashon.
4. Regulashon di velosidat di sosten, entrante, e lesamentu aktual di konvertidornan di frekuensha di motor grandi ..
5. Sosten robes i drechi di frekuensha di frekuente di regulacion di regulacion, entrante, dilanti, patras, robes e kòntròl drechi ..
6. Sosten korekshon lineal di e frekuensha di frekuensha di e frekuensha di e konvertidornan pa tene e mashin kana den un
liña rekto.
7. Sosten funshon di kòrtamentu outomatiko di zaag di kòrda, ahusta automaticamente e velocidad di pista robes y drechi den .
tempo real segun e informacion actual di e motor grandi ..
8. Tambe e ta kompatibel ku e kontrol di salida di IO, e salida di voltahe analógiko .
kòntròl pa velosidat di motor.
3. Spesifikashonnan di produkto

4. Introdukshon di funshon di Produkto

Notanan:
6 Display di pantaya:

Switch di modo:
3 Habilitá:
Botonnan di kombinashon, algun operashon ta rekerí tene abou e boton di habilitá pa operashon .,wak e instrukshonnan pa kada switch pa detaye ..
Switch di motor grandi:
Usando un switch di reset di 3 velosidat ., hala e switch aki por kontrolá e rotashon dilanti i reverso di e motor grandi .. Despues di a lansa esaki ., e estado lo keda ., e lo tin pantayanan korespondiente riba e pantaya .. E flecha S1↑ ta indiká rotashon dilanti ., e flecha S1 ↓ ta indiká rotashon semper ..
Switch di Motor/ inverso chikito dilanti/inverso:
E motor chikito ta ekipa cu un switch di 3 velocidad cu ta tranca su mes dilanti di dje .. Presionando e boton di habilitá i hala e switch aki por kontrolá e motor chikitu pa bai dilanti i patras, e pantaya korespondiente lo aparesé riba e pantaya.E flecha ↑↑ ta representá dilanti, e flecha ↓↓ ta representá atras ..
Drecha korekshon di liña:
Usando un knob di encoder di multi turno, primi e boton di habilitá, bira e knob, e mustra e korekshon di liña drechi .: Df: E knob di bira na man robes ta aumenta cu . 1 unidad pa rotación ., i e man robes
oumento di velosidat di motor 0.1 unidat; Bira knob robes ., korekshon di liña rekto: Df: Na man drechi, cada birada di e knob ta aumenta pa . 1 unidat, y e velocidad di e motor drechi ta aumenta .
dor di 0.1 unidat.
6 Switch di biramentu di motor chikí:
Usando un switch di reset di 3 velosidat ., ora ku ta wòrdu operá manualmente ., e motor chikito por wordo controla pa bira na man robes of drechi .. Un biaha a sali, e kòntròl remoto lo stòp e akshon aki outomatikamente .. Den e estado dilanti ., ora e switch aki ta bira ., e pantaya korespondiente lo aparesé riba e pantaya .. E flecha ←↑ ta indiká na man robes, e flecha ↑→ ta indiká turno drechi.Ora den modo inverso, bira e switch aki i e display korespondiente lo aparesé riba e pantaya .. E flecha ←↓ ta indiká na man robes, e flecha ↓→ ta indiká turno drechi ..
3 Regulacion grandi di velocidad di motor .:
Usando un knob di encoder di multi turno, rotando 1 grid, e balor di velocidad di e motor grandi ta cambia cu mas o menos . 0.2 unidatnan. Rotashon rápido por modifiká lihé e balor di velosidat di e motor grandi ..
6 Reglamento di velocidad di motor chikito:
Usando un knob di encoder di multi turno, den modo manual, primi e boton di habilitá i despues draai un grid na un momento .,e balor di velocidad di e motornan chikito robes y drechi ta cambia cu mas o menos . 0.1 unidatnan, e rotashon lihé por modifiká lihé e balor di velosidat di e motor chikitu.Den modo outomatiko, primi e boton di habilitá i draai un grid na un momento .,e balor di límite di velosidat F di e motor chikitu ta kambia ku mas o ménos . 0.1 unidatnan. Rotashon rapido por modifiká lihé e balor di límite di velosidat di e motor chikitu.
6 Switch di koriente di kòntròl remoto
E pantaya di pantaya di kòntròl remoto ta bira riba ..
5. Diagram di aksesorio di produkto

6. Guia di Instalashon di Produkto
6.1 Pasonan di instalashon di produkto
1. Instala e recibidor den e armario di coriente door di e buckle riba e parti patras ., of instala esaki den e gabinete door di e buraconan di schroef na e cuater skinanan di e recibidor ..
2. Referí na nos diagram di kabel di risibí i kompará esaki ku bo ekipo riba e sitio .. Conecta e ekiponan na e recibidor pa medio di waya ..
3. Despues di drecha e recibidor ., ta nesesario pa konektá e antena ekipá ku e risibidó i instalá òf pone e punta pafó di e antena pafó di e armario di koriente .. Ta rekomendabel pa pone esaki riba e parti ariba di e gabinete di koriente pa e mihó efekto di señal .. Ta prohibí pa laga e antena sin konektá òf pone esaki den e armario di koriente ., ya cu e por causa cu e señal ta inutilizabel ..
4. Finalmente, instalá e bateria riba e kòntròl remoto ., strech e tapa di bateria ., e sende e switch di koriente di e kòntròl remoto .. Despues di e pantaya di pantaya di kòntròl remoto ta mustra e normal
interfase di trabou, operashonnan di kòntròl remoto por wòrdu realisá.
6.2 Dimenshonnan di instalashon di reseptor

6.3 Diagram di Referensia di Kable

7. Instrukshonnan di operashon di produkto
7.1 Konfigurashonnan di Parameter di Kontrol Remoto
Metodo pa introdusí e parameternan di backend di kòntròl remoto:
Bira e switch di modo pa e modo manual ., ahusta e velocidad di e motor chikito pa . 25 di tur dos banda, òf 0, 10, 20, 40, 50 di tur banda, y continuamente bira e switch dilanti di e motor grandi ariba . 3 bia i abou 3 oranan;
Usa e “Control di Velocidad di Motor Chikito” knob pa flip páginanan, primi e boton di habilitá, i despues bira e knob di kòntròl di velosidat di motor chikitu pa modifiká parameternan .. Despues di modifikashon ., bira e página te na final,selekshoná “Reskatá” pa sali, e primi e boton di habilitá pa sali .;
E parameternan ta lo siguiente .:
Koriente máksimo: rango di feedback di koriente di motor grandi, rango di set 15-200A ., standart 100;
Parameternan di kòntròl di velosidat: Modo outomátiko, motor chikitu ta aselerá outomatikamente mas lihé òf mas slow .,mas chikitu mas lihé ., set di alkanse 200-1500, standart 800;
Parameter di desacelerashon: Pone e limite superior cu ta permiti e velocidad di motor cambia .. Ora e actual cambia mas leu di e balor aki ., e desaceleracion lo sosode .. Mas chikito ., mas lihé e desacelerashon di e motornan robes i drechi ., cu un rango di . 05-12 e un inkumplimentu di . 06;
Aceleracion a1.: Mas grandi e velocidad di motor ., mas lihé e ta oumentá ., cu un rango di . 00-06 e un inkumplimentu di . 01;
Deselerashon a2.: Mas grandi e velocidad di motor ., mas lihé e ta baha ., cu un rango di . 00-06 e un inkumplimentu di . 02;
Regulacion di velocidad habilitá: E regulacion chikito di velocidad di motor mester wordo habilita .? 00 no ta habilitá, 01 aktivá, predeterminá 01;
Kuminsá-blocking: E motor grandi ta mantené outomatikamente trankamentu despues ku e switchnan dilanti i reverso ta wòrdu lansá .? 00 no tene, 01 ta keda, standart 01
Kaminata máksimo: velocidad maximo di motornan robes y drechi ., alkanse 10-100, standart 50;
Cortamento actual .: koriente máksimo, mustra riba e pantaya komo balor di IC ., alkanse 15-160, standart 30,
korespondiente na IC .: 30 mustra riba e pantaya .. E limite superior di e parameter aki ta . 80% di e máksimo koriente .;
Limite di velosidat predeterminá: E velosidat di kòrtamentu outomatiko di motor chikitu predeterminá ora e ta turn on ta den e rango di 0-100, cu un incumplimento di . 10. E pantaya ta mustra F1.0., y e parameter aki ta solamente corecto ora cu e maximo caminata wordo poni na . 50.
Modo outomátiko: Set na 00, e switch outomátiko/manual ta un switch di modo .. Set na 01, e switch outomatiko/manual ta wòrdu fihá riba e posishon outomatiko ., e pantaya di display ta mustra iluminashon ., i e salida di terminal outomatiko riba e risibí ta será .. Ora ta pone riba manual, e terminal di salida outomatiko ta deskonektá .;
Desviashon di límite di velosidat: E límite superior di e velosidat di kòrtamentu outomatiko di e motornan chikitu ta varia di 00 pa 200, cu un incumplimento di . 60 e un muestra korespondiente di . 6.0 riba e pantaya; Limite superior di balor di display=ofset di x di velosidat x . 0.1;
Ehérsito máksimo: velosidat máksimo di e motor grandi ., alkanse 10-100, standart 50;
Ekiponan di Mbus (obligatorio): Selekshon di modelo grandi di convertidor di frekuensha di motor, alkanse 00-03, standart 03;
00- Shanghai Xiulin 01-Fuji
02-INVT 03-Invansia:Zhongchen, Robicon;
Ekiponan di SBUS (obligatorio): Selekshon di modelo di konvertidó di frekuensha di motor chikí, alkanse 00-05, standart 03;
00- Shanghai Xiulin 01-Fuji
02-INVT 03-Invansia:Zhongchen, Robicon;
04-Anchuanda 05-Ningun
7.2 Konfigurashon di parameter di konvertidó di frekuensha
1. Selekshon di fuente di komando .: Kanal di komando di komunikashon
2. Selekshon di fuente di frekuensha prinsipal: komunikashon duná
3. Tasa di baud: 19200
4. Formato di dato: No tin verificacion ., formato<8-N-1.>
5. adres lokal: Pone e convertidor di frecuencia robes den . 1, e convertidor di frecuencia drechi den . 2, i
e convertidor di frecuencia di motor grandi den . 3
7.3 Instrukshonnan di Operashon di Kontrol Remoto
1. Poder riba e mashin ., bira riba e kòntròl remoto ., introdusí e backend di kòntròl remoto, fiha e
parameternan di lomba di kòntròl remoto, principalmente poniendo e motor chikito y e frecuencia di motor grandi .
modelonan di convertidor: (salta e paso aki si e fabricante di mashin a pone esaki caba .);
2. Pone e parameternan di e convertidor di frecuencia . (salta e paso aki si e fabricante di mashin .
a pone esaki kaba);
3. Pone e kòntròl remoto pa e modo manual, i despues usa e kòntròl remoto pa move e mashin pa .
e posishon di trabou;
4. Den modo manual, pone e coriente di corta di e motor grandi pa IC y e velocidad di e motor grandi .
5. Switch pa modo outomatiko i pone e balor di límite di velosidat di kòrta pa e motor chikitu;
6. Den modo outomatiko, bira e switch di motor grandi pa dilanti pa start e motor grandi ., despues bira
e switch di motor chikitu pa dilanti òf reverse ., e kòntròl remoto ta drenta kòrtamentu outomatiko .
modo pa kuminsá kòrta.
8.Produkto soluciona problema

9.Mantenementu
1. Por fabor us’é den un ambiente seku na temperatura di kamber i preshon pa ekstendé su bida di servisio.
2. Por fabor evitá di usa den ambientenan abnormal manera áwaseru i bubbles di awa pa ekstendé e bida di servisio ..
3. Por fabor tene e compartimento di bateria y e area di shrapnel di metal limpi ..
4. Por fabor evitá di daña e kòntròl remoto debí na squeeze i kai ..
5. Si no ta usa pa hopi tempu ., por fabor kita e bateria i warda e kòntròl remoto i e bateria den un limpi .
e lugá sigur.
6.Durante di almasenamentu i transporte ., atenshon mester wòrdu duna na humedat i resistensia di choke ..
10. Informashon di Seguridat
1. Por fabor lesa e instrukshonnan bon promé ku usa i prohibí no profeshonalnan di operashon.
2. Por fabor reemplasa e bateria na tempo ora e bateria ta mucho abou pa evita erornan causa pa .
insufisiente poder, ku por resultá den e kòntròl remoto no por operá ..
3. Si ta rekeri reparacion ., tuma kontakto ku e fabrikante. Si e daño ta wordo causa door di reparacion propio ., e fabrikante
no ta duna garantia ..