<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Necategorizat &#8211; Tehnologia WIXHC</title>
	<atom:link href="https://www.wixhc.cn/ro/product-category/uncategorized/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.wixhc.cn</link>
	<description>Lider industriei</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Nov 2025 06:21:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>Manual de instrucțiuni pentru roată electronică cu fir</title>
		<link>https://www.wixhc.cn/product/wired-electronic-handwheel-instruction-manual</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[xia xiaoqin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2025 06:13:13 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.wixhc.cn/?post_type=product&#038;p=4678</guid>

					<description><![CDATA[1. Use a 6-core aviation plug cable for connection, with a handwheel cable length of 10 meters. 2. The handwheel screen can display system workpiece coordinates, mechanical coordinates,feed rate, axis selection, magnification, and other information. 3. Support emergency stop button, switch IO signal output, and the hand wheel shutdown emergency stop is still valid. 4.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105113310637.jpg" alt="" width="700" height="497" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105113310637.jpg" /></p>
<p><strong>1. Introducerea produsului</strong></p>
<div>Roata de mână electronică este utilizată pentru ghidarea manuală, poziționare, Alinierea instrumentelor, și alte operațiuni pe mașinile -unelte CNC. Acest model de roată electronică este o roată electronică cu fir cu afișaj real Siemens. Roata de mână este conectată la interfața X130 a sistemului Siemens printr-un cablu de rețea, iar coordonatele sistemului sunt citite și afișate pe ecranul LCD al roții de mână prin comunicarea protocolului S7. Roata de mână poate controla și selecția axelor sistemului, mărire, butoane, andother signals through communication.</div>
<div>
<div><strong>2.Caracteristici funcționale ale produsului</strong></div>
<div>
<div>1. Utilizați un cablu de mușcă de aviație cu 6 fire pentru conectare, cu o lungime a cablului roții de mână de 10 meters.</div>
<div>2. Ecranul roții de mână poate afișa coordonatele piesei de prelucrat ale sistemului, coordonate mecanice,rata de avans, Selecția axei, mărire, and other information.</div>
<div>3. Suportați butonul de oprire de urgență, Comutați ieșirea semnalului IO, and the hand wheel shutdown emergency stop is still valid.</div>
<div>4. Suport 6 butoane personalizate, comutați semnalele IO, and can output signals to the system through IO wiring or communication.</div>
<div>5. Suport 6 sau 8 Controlul axei, with switch IO signals that can be output to the system through IO wiring or communication.</div>
<div>6. Suport 3 sau 4 nivelurile de control al măririi, with switch IO signals that can be output to the system through IO wiring or communication.</div>
<div>7. Suport codificator de impulsuri, 100 impulsuri/turn, can output signals to the system through AB pulse wiring.</div>
<div>8. Suportă protocolul Siemens S7 și Siemens 828D, 840DSL, ONE and other model systems.</div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div><strong>3. Specificații ale produsului</strong></div>
<div>
<table border="1" cellspacing="1" cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td>Tensiunea de alimentare a roții de lucru</td>
<td>DC24V/1A</td>
</tr>
<tr>
<td>Tensiune de alimentare cu energie receptoare</td>
<td>DC24V/1A</td>
</tr>
<tr>
<td>Interval de sarcină de ieșire al receptorului IO</td>
<td>DC24V</td>
</tr>
<tr>
<td>Lungimea cablului capătului roții de mână</td>
<td>10m</td>
</tr>
<tr>
<td>Lungimea cablului la capătul receptorului</td>
<td>1m</td>
</tr>
<tr>
<td>Lungimea cablului de rețea la capătul receptorului</td>
<td>3m</td>
</tr>
<tr>
<td>Temperatura de functionare</td>
<td>-25℃&lt;X&lt;55℃</td>
</tr>
<tr>
<td>Înălțime anti-cădere</td>
<td>1m</td>
</tr>
<tr>
<td>Cantitate butoane personalizate</td>
<td>6</td>
</tr>
<tr>
<td>Dimensiunile produsului</td>
<td>233*90.7*77.4（mm）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p><strong>4.Prezentarea funcției produsului</strong></p>
</div>
<div>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105113931114.jpg" alt="" width="700" height="1155" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105113931114.jpg" /></p>
<div>Nota:</div>
<div>Buton de oprire de urgență:</div>
<div>Apăsați butonul de oprire de urgență, iar cele două seturi de ieșiri IO de oprire de urgență de pe receptor vor fi deconectate, and all functions of the handwheel will be invalid.</div>
<div>După eliberarea opririi de urgență, ieșirea IO de oprire de urgență de pe receptor este închisă, and all functions of the handwheel are restored.</div>
<div>② Afișare pe ecran:</div>
<div><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114042945.jpg" alt="" width="700" height="183" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114042945.jpg" /></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>PLC: 0000 indică faptul că cablul de rețea nu este conectat, PLC: 1010 indicates that the network cable is successfully connected to the PLC system.</div>
<div>PLC: 1110 reprezintă scrierea cu succes a datelor de sistem pe roată de mână, PLC: 0001 represents successful connection to the computer.</div>
<div></div>
<div>③ Buton personalizat:</div>
<div>6 butoane personalizate, fiecare corespunzător unui punct de ieșire IO pe receptor, also connected to the system through communication.</div>
<div>④ Comutator de selectare a axei:</div>
<div> The axis selection switch can switch the movement axis controlled by the handwheel.</div>
<div></div>
<div>⑤ butonul Activare:</div>
<div> Apăsați și mențineți apăsat oricare dintre butoanele de activare de pe ambele părți pentru a activa codificatorul de puls agitându-l. Și cele două grupuri de pe receptor permit ieșirea IO să conducă, release the enable button to enable IO output to disconnect.</div>
<div>⑥ Comutator de mărire:Comutatorul de mărire poate comuta mărirea</div>
<div>controlled by the handwheel.</div>
<div>⑦ Codificator de impulsuri:</div>
<div> Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare, Agitați codificatorul pulsului, emit un semnal de impuls, and control the movement of the machine axis.</div>
<div>⑧ Cablu roată de mână:</div>
<div>
<p> Cablu care conectează roata de mână și receptor, mufă de aviație, used for handwheel power supply and communication.</p>
<p><strong>5. Schema de accesorii pentru produs </strong><br />
<img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-2511051142353S.jpg" alt="" width="700" height="1030" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-2511051142353S.jpg" /></p>
<div><strong>6. Ghid de instalare a produsului<br />
6.1 Pași de instalare a produsului</strong></div>
<div>
<div>1. Install the receiver into the electrical cabinet through the screw holes at the four corners.</div>
<div>2. Consultați diagrama de cablare a receptorului și comparați-o cu echipamentul dvs. la fața locului. Connect the device to the receiver through cables and connect the receiver to the X130 interface of the system using Ethernet cables.</div>
<div>3. După fixarea receptorului, instalați baza prizei aviației în poziția de deschidere a roții de mână de pe panou, și conectați celălalt capăt al bazei în interfața cu roată de mână de pe receptor. Then insert the aviation plug of the handwheel cable into the base and tighten the fixing device.</div>
<div></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<p><strong>6.2 Dimensiuni de instalare a receptorului</strong></p>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114415144.jpg" alt="" width="700" height="366" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114415144.jpg" /></p>
<p><strong>6.3 Dimensiunile de instalare ale mufelor de aviație</strong><br />
<img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114451256.jpg" alt="" width="700" height="227" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114451256.jpg" /></p>
<div><strong>6.4 Diagrama de referință a cablului receptorului</strong><br />
<img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114543E6.jpg" alt="" width="700" height="957" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114543E6.jpg" /><strong>7.Instrucțiuni de utilizare a produsului</strong></p>
</div>
<div>1. Când receptorul este pornit și indicatorul luminos de funcționare al receptorului clipește, conectați receptorul la computer cu un cablu de rețea, setați adresa IP fixă ​​a computerului, și utilizați software-ul instrumentului de configurare a rețelei pentru a seta parametrii de rețea ai funcției roții de mână. Pentru metode de setare specifice, referi la &#8220;Manual de utilizare roată de mână cu fir LXWGP-ETS&#8221;.</div>
<div>
<p> 2.După ce receptorul este configurat, sistemul trebuie să programeze un program PLC. Vă rugăm să consultați &#8220;LXWGP-ETS Diferite metode de setare a sistemului de control numeric Siemens&#8221; and PLC  program routine materials for details.</p>
<div>
<p>3.După finalizarea setărilor de mai sus, duceți receptorul la dulapul electric al mașinii și instalați-l. Pull out the network cable from the computer and plug it into the X130  interface of the system.Connect the receiver power supply and pulse line.3.</p>
<div>4.După finalizarea setărilor de mai sus, duceți receptorul la dulapul electric al mașinii și instalați-l. Scoateți cablul de rețea din computer și conectați-l la interfața X a sistemului. Connect the receiver power supply and pulse line.</div>
<div>5. Selectați selecția axei: Switch the axis selection switch and select the axis you want to operate on.</div>
<div>6. Selectați mărire: Switch the magnification switch and select the magnification level you need.</div>
<div>7. Axa în mișcare: Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare, Selectați comutatorul de selecție a axei, Selectați comutatorul de mărire, and then rotate the pulse encoder to rotate the positive moving axis clockwise and the negative moving axis counterclockwise.</div>
<div>8. Apăsați și mențineți apăsat orice buton personalizat pentru a porni ieșirea IO a butonului corespunzător din receptor, and release the button to turn off the output.</div>
<div>9. Apăsați butonul de oprire de urgență, Va fi deconectată ieșirea corespunzătoare a IO de urgență a receptorului, Funcția de mână va fi dezactivată, Eliberați butonul de oprire de urgență, Produsul IO de oprire de urgență va fi închis, and the handwheel function will be restored.</div>
<div><strong>8.Descrierea modelului produsului</strong></div>
</div>
</div>
</div>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105135H94c.jpg" alt="" width="750" height="85" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105135H94c.jpg" /></p>
<div>① LXWGP reprezintă un stil de aspect cu fir, și interfața de comunicare a receptorului</div>
<div>is an Ethernet interface.</div>
<div>② : Represents Siemens system specific.</div>
<div>③ : reprezintă numărul de comutatoare de selectare a axei,  reprezintă axe, si reprezinta</div>
<div> axes.</div>
<div>④ : reprezintă tipul de selectare a axei și semnal de mărire, A reprezintă</div>
<div>semnal de ieșire punct la punct, and B represents encoded output signal.</div>
<div></div>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114QAa.jpg" alt="" width="700" height="162" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114QAa.jpg" /></p>
<p><strong>9.Depanare produs</strong></p>
<p><img decoding="async" src="https://www.wixhc.com/uploads/251105/5-251105114923S5.jpg" alt="" width="700" height="713" data-cke-saved-src="/uploads/251105/5-251105114923S5.jpg" /></p>
<div><strong>10.Întreţinere</strong></div>
<div>
<div>1. Please use it in a dry environment at room temperature and pressure to extend its service life.</div>
<div>2. Please avoid using in abnormal environments such as rain and water bubbles to extend the service life.</div>
<div>3. Please keep the appearance of the handwheel clean to extend its service life.</div>
<div>4. Vă rugăm să evitați stoarcerea, cădere, batut, etc.. to prevent damage to the precision components inside the handwheel or accuracy errors.</div>
<div>5. Dacă nu este folosit de mult timp, vă rugăm să depozitați roata de mână într-un loc curat și sigur. În timpul depozitării și transportului, attention should be paid to moisture and shock resistance.</div>
<div><strong>11. Informații de siguranță</strong></p>
<div>1. Please read the instructions carefully before use and prohibit non professionals from operating.</div>
<div>2. Dacă apare vreo situație anormală cu roata de mână, vă rugăm să încetați imediat să îl utilizați și să remediați problemele. Înainte de depanare, este interzisă folosirea din nou a volantului defect pentru a evita accidentele de siguranță cauzate de defecțiuni necunoscute ale roții de mână;</div>
<div>3. Dacă este necesară reparația, Vă rugăm să contactați producătorul. Dacă daunele sunt cauzate de auto -reparație, Producătorul nu va oferi garanție</div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
