شاهد حبل Crawler Car Cutte جهاز التحكم عن بُعد DH22S-LD-485

شاهد حبل Crawler Car Cutte جهاز التحكم عن بُعد DH22S-LD-485

طلب:جهاز التحكم عن بعد للقطع الأوتوماتيكي لمنشار حبل السيارة مناسب لآلات قطع منشار حبل المسار من النوع المسار

1. دعم تنظيم السرعة, البدء, والقراءة الحالية لمحولات تردد المحرك الكبيرة.
2. دعم تنظيم سرعة محول تردد المسار الأيسر والأيمن, البدء, أمام, خلف, السيطرة على اليسار واليمين.
3. دعم التصحيح الخطي لمحولات تردد المسار الأيسر والأيمن للحفاظ على سير الماكينة في مكان واحد
خط مستقيم.


  • تصميم منخفض استهلاك الطاقة
  • سهل الاستخدام

وصف

1. مقدمة المنتج

The remote control for automatic cutting of track car rope saw is suitable for track type rope saw
cutting machines. It uses the 485 Modbus RTU protocol to control the left and right track frequency
converters, as well as the large motor frequency conversion speed control start and the front, rear,
left and right direction controllers. And it can read the working current of the large motor frequency
converter through the 485 Modbus RTU protocol. By analyzing and comparing the current of the
large motor, the speed of the left and right tracks can be automatically adjusted in real time to
achieve automatic cutting function.

2. الميزات الوظيفية للمنتج

1. Adopting 433MHz wireless communication technology, مع مسافة تشغيل لاسلكية من 100 متر.
2. اعتماد وظيفة التنقل التردد التلقائي واستخدامها 32 sets of wireless remote controllers
simultaneously, دون التأثير على بعضهم البعض.
3. Supports all frequency converters with 485 Modbus RTU protocol, and currently compatible frequency
converter brands include:شنغهاي شيلين, فوجي, Huichuan, تشونغشن, INVT, و . For brands
that are not compatible, please contact us for customization.
4. دعم تنظيم السرعة, البدء, والقراءة الحالية لمحولات تردد المحرك الكبيرة.
5. دعم تنظيم سرعة محول تردد المسار الأيسر والأيمن, البدء, أمام, خلف, السيطرة على اليسار واليمين.
6. دعم التصحيح الخطي لمحولات تردد المسار الأيسر والأيمن للحفاظ على سير الماكينة في مكان واحد
خط مستقيم.
7. Support automatic cutting function of rope saw, automatically adjust the left and right track speed in
real time according to the current information of the large motor.
8. It is also compatible with direct IO output control for motor start and stop, and analog voltage output
control for motor speed.

 

3. مواصفات المنتج

4. مقدمة وظيفة المنتج

ملحوظات:
①شاشة العرض:

②مفتاح الوضع:

③Enable:
أزرار الجمع, تتطلب بعض العمليات الضغط باستمرار على زر التمكين للتشغيل,see the instructions for each switch for details.
④Large motor switch:
باستخدام مفتاح إعادة ضبط 3 سرعات, يمكن أن يؤدي سحب هذا المفتاح إلى التحكم في الدوران الأمامي والخلفي للمحرك الكبير. بعد إطلاقه, ستبقى الدولة, وسيكون هناك عروض مقابلة على الشاشة. The S1↑ arrow indicates forward rotation, and the S1 ↓ arrow indicates everse rotation.
⑤محرك صغير للأمام/الخلف:
The small motor is equipped with a 3-speed self-locking switch in front of it. Pressing the enable button and pulling this switch can control the small motor to move forward and backward, and the corresponding display will appear on the screen.The ↑↑ arrow represents forward, and the ↓↓ arrow represents backward.
⑥ Straight line correction:
باستخدام مقبض التشفير متعدد الدورات, press the enable button, turn the knob right, and display the straight line correction: مدافع: The left turn knob increases by 1 unit per rotation, and the left
motor speed increases by 0.1 وحدة; أدر المقبض لليسار, عرض تصحيح الخط المستقيم: مدافع: On the right, every turn of the knob increases by 1 وحدة, and the speed of the right motor increases
by 0.1 وحدة.
⑦Small motor turning switch:
باستخدام مفتاح إعادة ضبط 3 سرعات, عند تشغيلها يدوياً, يمكن التحكم في المحرك الصغير للانعطاف إلى اليسار أو اليمين. بمجرد إطلاق سراحه, the remote control will automatically stop this action. In the forward state, when this switch is turned, the corresponding display will appear on the screen. The ←↑ arrow indicates left turn, and the ↑→ arrow indicates right turn.When in reverse mode, turn this switch and the corresponding display will appear on the screen. The ←↓ arrow indicates left turn, and the ↓→ arrow indicates right turn.
⑧ تنظيم سرعة المحرك الكبير:
باستخدام مقبض التشفير متعدد الدورات, rotating 1 الشبكة في كل مرة, تتغير قيمة سرعة المحرك الكبير تقريبًا 0.2 وحدات. Fast rotation can quickly modify the speed value of the large motor.
⑨ Small motor speed regulation:
باستخدام مقبض التشفير متعدد الدورات, في الوضع اليدوي, press the enable button and then rotate one grid at a timethe speed value of the left and right small motors changes by about 0.1 وحدات, and quick rotation can quickly modify the speed value of the small motor.In automatic mode, press the enable button and rotate one grid at a time,the speed limit value F of the small motor changes by approximately 0.1 وحدات. Rapid rotation can quickly modify the speed limit value of the small motor.
⑩ Remote control power switch
يتم تشغيل شاشة عرض جهاز التحكم عن بعد.

5. مخطط ملحق المنتج

6. دليل تثبيت المنتج
6.1 خطوات تثبيت المنتج
1. قم بتثبيت المتلقي في الخزانة الكهربائية من خلال الإبزيم على الظهر, أو تثبيته في الخزانة من خلال فتحات المسمار في زوايا المتلقي الأربعة.
2. ارجع إلى مخطط الأسلاك في جهاز الاستقبال وقارنه مع أجهزتك في الموقع. Connect the equipment to the receiver through wires.
3. بعد إصلاح المتلقي, it is necessary to connect the antenna equipped with the receiver and install or place the outer end of the antenna outside the electrical cabinet. يوصى بوضعه في الجزء العلوي من الخزانة الكهربائية للحصول على أفضل تأثير إشارة. It is forbidden to leave the antenna unconnected or place it inside the electrical cabinet, as it may cause the signal to be unusable.
4. أخيراً, install the battery on the remote control, تشديد غطاء البطارية, and turn on the power switch of the remote control. After the remote control display screen shows the normal
working interface, remote control operations can be performed.

6.2 أبعاد تثبيت المتلقي

6.3 مخطط مرجع الأسلاك المتلقي

7. تعليمات تشغيل المنتج
7.1 إعدادات معلمة التحكم عن بعد
Method to enter the remote control backend parameters:

Turn the mode switch to manual mode, ضبط سرعة المحرك الصغير 25 on both sides, أو 0, 10, 20, 40, 50 on all sides, and continuously turn the forward switch of the large motor up 3 times and down 3 مرات;
استخدم “التحكم في سرعة المحرك الصغير” knob to flip pages, press the enable button, and then turn the small motor speed control knob to modify parameters. After modification, اقلب الصفحة حتى النهاية,يختار “Saveto exit, and press the enable button to exit the menu;
المعلمات هي كما يلي:
الحد الأقصى الحالي: feedback range of large motor current, set range 15-200A, تقصير 100;
معلمات التحكم في السرعة: الوضع التلقائي, small motor automatically accelerates faster or slower,كلما كان أصغر كلما كان أسرع, set range 200-1500, تقصير 800;
معلمة التباطؤ: Set the upper limit that allows the motor speed to change. عندما يتغير التيار إلى ما هو أبعد من هذه القيمة, the deceleration will occur. The smaller, the faster the deceleration of the left and right motors, مع مجموعة من 05-12 and a default of 06;
التسارع أ1: The larger the motor speed, the faster it increases, مع مجموعة من 00-06 and a default of 01;
التباطؤ أ2: The larger the motor speed, the faster it decreases, مع مجموعة من 00-06 and a default of 02;
تمكين تنظيم السرعة: Does the small motor speed regulation need to be enabled? 00 does not enable, 01 enables, default is 01;
ابدأ بالقفل الذاتي: Does the large motor automatically maintain self-locking after the forward and reverse switches are released? 00 does not hold, 01 holds, تقصير 01
الحد الأقصى للمشي: maximum speed of left and right motors, يتراوح 10-100, تقصير 50;
القطع الحالي: maximum cutting current, displayed on the screen as IC value, يتراوح 15-160, تقصير 30,
corresponding to IC: 30 displayed on the screen. The upper limit of this parameter is 80% of the maximum current;
الحد الأقصى للسرعة الافتراضية: The default small motor automatic cutting speed when turned on is within the range of 0-100, with a default of 10. The screen displays F1.0, and this parameter is only accurate when the maximum walking is set to 50.
الوضع التلقائي: Set to 00, the automatic/manual switch is a mode switch. Set to 01, the automatic/manual switch is set to the automatic position, the display screen shows lighting, and the automatic terminal output on the receiver is closed. When set to manual, the automatic output terminal is disconnected;
Speed limit deviation: The upper limit of the automatic cutting speed of the small motor ranges from 00 ل 200, with a default of 60 and a corresponding display of 6.0 on the screen; Upper limit of display value=speed limit offset x 0.1;
الحد الأقصى للمضيف: maximum speed of the large motor, يتراوح 10-100, تقصير 50;
Mbus equipment (إلزامي): Selection of large motor frequency converter model, يتراوح 00-03, تقصير 03;
00- Shanghai Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Inovance(Zhongchen, روبيكون)
معدات SBUS (إلزامي): اختيار نموذج محول تردد المحرك الصغير, يتراوح 00-05, تقصير 03;

00- Shanghai Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Inovance(Zhongchen, روبيكون)

04-أنشواندا 05-لا شيء

7.2 إعداد المعلمة لمحول التردد
1. اختيار مصدر الأوامر: قناة قيادة الاتصالات
2. اختيار مصدر التردد الرئيسي: الاتصالات المقدمة
3. معدل الباود: 19200
4. تنسيق البيانات: لا التحقق, تنسيق البيانات<8-ن-1>
5. العنوان المحلي: اضبط محول التردد الأيسر على 1, محول التردد الصحيح ل 2, و
the large motor frequency converter to 3
7.3 تعليمات تشغيل جهاز التحكم عن بعد
1. السلطة على الجهاز, قم بتشغيل جهاز التحكم عن بُعد, enter the remote control backend, set the
remote control backend parameters, mainly setting the small motor and large motor frequency
converter models: (تخطى هذه الخطوة إذا كانت الشركة المصنعة للجهاز قد قامت بتعيينها بالفعل);
2. اضبط معلمات محول التردد (skip this step if the machine manufacturer
has already set it);
3. اضبط جهاز التحكم عن بعد على الوضع اليدوي, and then use the remote control to move the machine to
the working position;
4. في الوضع اليدوي, set the cutting current of the large motor to IC and the speed of the large motor
5. قم بالتبديل إلى الوضع التلقائي واضبط قيمة حد سرعة القطع F للمحرك الصغير;
6. في الوضع التلقائي, أدر مفتاح المحرك الكبير للأمام لبدء تشغيل المحرك الكبير, then turn
the small motor switch to forward or reverse, and the remote control enters automatic cutting
mode to start cutting.

8.استكشاف أخطاء المنتج وإصلاحها

9.صيانة
1. يرجى استخدامه في بيئة جافة في درجة حرارة الغرفة والضغط لتمديد عمر خدمتها.
2. يرجى تجنب استخدام بيئات غير طبيعية مثل فقاعات المطر والمياه لتمديد عمر الخدمة.
3. يرجى الحفاظ على نظافة حجرة البطارية ومنطقة الشظايا المعدنية.
4. يرجى تجنب إتلاف جهاز التحكم عن بعد بسبب الضغط والسقوط.
5. إذا لم تستخدم لفترة طويلة, please remove the battery and store the remote control and battery in a clean
and safe place.
6.أثناء التخزين والنقل, يجب إيلاء الانتباه إلى مقاومة الرطوبة والصدمة.

10. معلومات السلامة
1. يرجى قراءة التعليمات بعناية قبل الاستخدام وحظر غير المحترفين من العمل.
2. Please replace the battery in a timely manner when the battery is too low to avoid errors caused by
insufficient power, مما قد يؤدي إلى عدم قدرة جهاز التحكم عن بعد على العمل.
3. إذا كان الإصلاح مطلوبًا, يرجى الاتصال بالشركة المصنعة. إذا كان الضرر ناتج عن إصلاح الذات, the manufacturer
will not provide warranty.

تقنية ويكسك

نحن رائدة في صناعة CNC, متخصص في الإرسال اللاسلكي والتحكم في حركة CNC لأكثر من 20 سنين. لدينا العشرات من التقنيات الحاصلة على براءة اختراع, ومنتجاتنا تبيع بشكل جيد في أكثر من 40 بلدان حول العالم, تراكم التطبيقات النموذجية تقريبًا 10000 عملاء.

التغريدات الأخيرة

النشرة الإخبارية

الاشتراك في الحصول على آخر الأخبار وتحديث المعلومات. لا تقلق, لن نرسل البريد العشوائي!

    اذهب إلى الأعلى