SUPPORTATU 32 prugrammazione di buttone persunalizata
SUPPORTATU 9 custom LED light display programming
Utilizendu a tecnulugia di cumunicazione wireless 433MHZ, u funziunamentu wireless
distanza hè 80 metri
£300.00
SUPPORTATU 32 prugrammazione di buttone persunalizata
SUPPORTATU 9 custom LED light display programming
Utilizendu a tecnulugia di cumunicazione wireless 433MHZ, u funziunamentu wireless
distanza hè 80 metri

1.Introduzione di u Produttu
The programmable CNC remote control PHB10 is suitable for wireless
operazione di cuntrollu remota di vari sistemi CNC. It supports user-defined
programming to develop button functions, and realize remote control of various
functions on the CNC system; it supports user-defined programming to develop
LED lights to light up and turn off, and realize dynamic display of system status;
the remote control comes with a rechargeable battery and supports Type-C
interface charging.
2.Funzioni di u produttu
1. Utilizendu a tecnulugia di cumunicazione wireless 433MHZ, u funziunamentu wireless
distanza hè 80 metri;
2.Utilizà a funzione automatica di salti di frequenza, 32 set di telecomandi wireless
i cuntrolli ponu esse utilizati à u stessu tempu senza affettà l'altri;
3.SUPPORTATU 32 prugrammazione di buttone persunalizata;
4.SUPPORTATU 9 custom LED light display programming;
5.Support IP67 waterproof level;
6.Support standard Type-C interface charging; 5Specificazione di carica V-2A;
1100 mAh large capacity battery, with automatic sleep standby function; realize
ultra-long low power standby;
7.Support real-time display of power.
3.Principu di travagliu

4. Specificazioni di u Produttu

5.Introduzione di a funzione di u produttu

Note:
①Battery level display:
Lights up after power on, turns off after power off;
If the battery indicator light is only one bar and keeps flashing, it means the
battery is too low. Please replace the battery;
If the battery indicator lights are all on and the other LED lights flash back and
forth, it means the battery is very low. Please replace the battery;
If the battery indicator does not light up or go out, and the device cannot be
started by pressing and holding the power button, per piacè rimpiazzà a bateria;
②Button area:32 buttons arranged in 4X8, prugrammazione definita da l'utilizatori;
③Status LED:
COMMU: Button indicator light, lights up when the button is pressed and goes
out when the button is released; other lights are custom displays;
④Power switch:
Long press for 3 seconds to turn on, long press for 3 seconds to turn off;
⑤Charging port:
Use Type-C charger to charge, tensione di carica 5V, currente 1A-2A; charging
time 3-5 ore;
When charging, the power indicator flashes, indicating that it is charging. When
fully charged, the power indicator will show full bar without flashing.
6.Schema di l'accessori di u produttu

7.Guida di installazione di u produttu
1 . I nsert the USB receiver into the computer, l'urdinatore sarà automaticamente
recognize and install the USB device driver without manual
2. Inserite u telecomando in u caricatore. Dopu chì a bateria hè completamente carica, press
and hold the power button for 3 seconds. The remote control will turn on and the power
indicator will light up, indicating that the power-on is successful.
3. Dopu l'accensione, pudete fà qualsiasi operazione di buttone. The remote control
can support dual button operation at the same time. Quandu appughjà ogni buttone, lu
COMMU light on the remote control will light up, indicating that this button is valid.
8.Istruzzioni per l'operazione di u produttu
Prima di u sviluppu di u produttu è l'usu, you can use the demo software we provide to
test the buttons on the remote control and the LED light on the remote control. You can
also use the demo as a reference routine for future programming development.
Prima di utilizà u software Demo, per piacè inserisci u ricevitore USB in l'urdinatore,
make sure the remote controller has sufficient power, press and hold the power button to t
urn it on, è dopu aduprà;
Quandu ogni buttone nantu à u telecomando hè pressatu, the test software demo will display
the corresponding key value. Dopu avè liberatu, a visualizazione di u valore chjave sparisce,
indicating that the key upload is normal;
You can also select the LED light number on the test software demo, click download,
and the corresponding light number on the remote control will light up, indicating that the
LED light is downloading normally.

9.Soluzione di prublemi di u produttu

10. Mantenimentu è cura
1. Per piacè aduprate in un ambiente seccu cù a temperatura normale è a pressione per allargà
a vita di serviziu;
2. Ùn aduprate micca oggetti affilati per toccu l'area chjave per allargà a vita di serviziu di a chjave;
3. Per piacè mantene a zona chjave pulita per riduce l'usura di e chjave;
4. Evite squeezing and falling to cause danni à u telecomando;
5. Se ùn hè micca usatu per un bellu pezzu, please remove the battery and store the remote control
and battery in a clean and safe place;
6. Prestate attenzione à a prova di umidità durante u almacenamentu è u trasportu.
11.Infurmazione di sicurità
1. Leghjite attentamente l'istruzzioni prima di l'usu. I non prufessiunali sò pruibiti
funziunamentu.
2. Please use the original charger or a charger produced by a regular manufacturer with the
same specifications.
3. Please charge in time to avoid incorrect operation due to insufficient power causing the
remote control to be unresponsive.
4. Se hè necessariu a riparazione, per piacè cuntattate u fabricatore. Se u dannu hè causatu da l'autoreparazione,
U fabricatore ùn furnisce micca guaranzia.