Programebla CNC sendrata fora kontrolo phb10

Programebla CNC sendrata fora kontrolo phb10

£300.00

Subteno 32 Propra Butona Programado

Subteno 9 custom LED light display programming

Uzante 433MHz -sendratan komunikan teknologion, la sendrata operacio
Distanco estas 80 metroj

 

Priskribo

1.Enkonduko de Produkto

The programmable CNC remote control PHB10 is suitable for wireless
Malproksima kontrolo operacio de diversaj CNC -sistemoj. It supports user-defined
programming to develop button functions, and realize remote control of various
functions on the CNC system; it supports user-defined programming to develop
LED lights to light up and turn off, and realize dynamic display of system status;
the remote control comes with a rechargeable battery and supports Type-C
interface charging.

2.Produktaj Trajtoj

1. Uzante 433MHz -sendratan komunikan teknologion, la sendrata operacio
Distanco estas 80 metroj;
2.Uzante aŭtomatan frekvencan hokan funkcion, 32 aroj de sendrata fora
Regiloj povas esti uzataj samtempe sen tuŝi unu la alian;
3.Subteno 32 Propra Butona Programado;
4.Subteno 9 custom LED light display programming;
5.Support IP67 waterproof level;
6.Support standard Type-C interface charging; 5V-2a ŝarĝa specifo;
1100 mAh large capacity battery, with automatic sleep standby function; realize
ultra-long low power standby;
7.Support real-time display of power.

3.Laboranta Principo

4. Produktaj Specifoj

5.Enkonduko de Produkta Funkcio

Notoj:
①Battery level display
Lights up after power on, turns off after power off;
If the battery indicator light is only one bar and keeps flashing, it means the
battery is too low. Please replace the battery;

If the battery indicator lights are all on and the other LED lights flash back and
forth, it means the battery is very low. Please replace the battery;
If the battery indicator does not light up or go out, and the device cannot be
started by pressing and holding the power button, Bonvolu anstataŭigi la baterion;

②Button area:32 buttons arranged in 4X8, Uzanto-difinita programado;

③Status LED
COMMU: Button indicator light, lights up when the button is pressed and goes
out when the button is released; other lights are custom displays;

④Power switch
Long press for 3 seconds to turn on, long press for 3 seconds to turn off;
⑤Charging port
Use Type-C charger to charge, Ŝarĝa tensio 5V, Nuna 1a-2a; charging
time 3-5 horoj;

When charging, the power indicator flashes, indicating that it is charging. When
fully charged, the power indicator will show full bar without flashing.

6.Diagramo de Produktaj Akcesoraĵoj

7.Gvidilo pri Instalado de Produktoj

1 . I nsert the USB receiver into the computer, La komputilo aŭtomate
recognize and install the USB device driver without manual
2. Enmetu la teleregilon en la ŝargilon. Post kiam la kuirilaro estas plene ŝarĝita, press
and hold the power button for 3 seconds. The remote control will turn on and the power
indicator will light up, indicating that the power-on is successful.
3. Post funkciado plu, Vi povas plenumi ajnan butonan operacion. The remote control
can support dual button operation at the same time. Kiam vi premas iun ajn butonon, the
COMMU light on the remote control will light up, indicating that this button is valid.

8.Instrukcioj pri Produkta Operacio
Antaŭ produkta disvolviĝo kaj uzo, you can use the demo software we provide to
test the buttons on the remote control and the LED light on the remote control. You can
also use the demo as a reference routine for future programming development.
Antaŭ ol uzi la demo -programon, Bonvolu enŝovi la USB -ricevilon en la komputilon,
make sure the remote controller has sufficient power, press and hold the power button to t
urn it on, kaj tiam uzu ĝin;
Kiam iu butono sur la teleregilo estas premita, the test software demo will display
the corresponding key value. Post liberigado de ĝi, la ŝlosila valor -ekrano malaperas,
indicating that the key upload is normal;
You can also select the LED light number on the test software demo, click download,
and the corresponding light number on the remote control will light up, indicating that the
LED light is downloading normally.

9.Produktaj Problemoj

10. Prizorgado kaj Prizorgo

1. Bonvolu uzi ĝin en seka medio kun normala temperaturo kaj premo por etendiĝi
la serva vivo;
2. Ne uzu akrajn objektojn por tuŝi la ŝlosilan areon por plilongigi la servan vivon de la ŝlosilo;
3. Bonvolu konservi la ŝlosilan areon pura por redukti ŝlosilan eluziĝon;
4. Evitu elpremi kaj fali por kaŭzi damaĝon al la fora kontrolo;
5. Se ne uzata dum longa tempo, please remove the battery and store the remote control
and battery in a clean and safe place;
6. Atentu humidecon dum stokado kaj transportado.

11.Sekurecaj Informoj

1. Bonvolu legi la instrukciojn zorge antaŭ ol uzi. Non-professionals are prohibited from
operating.
2. Please use the original charger or a charger produced by a regular manufacturer with the
same specifications.
3. Please charge in time to avoid incorrect operation due to insufficient power causing the
remote control to be unresponsive.
4. Se necesas riparo, Bonvolu kontakti la fabrikanton. If the damage is caused by self-repair,
La fabrikanto ne provizos garantion.

WixHC -Teknologio

Ni estas gvidanto en CNC -industrio, specialiĝante pri sendrata transdono kaj CNC -movada kontrolo por pli ol 20 jaroj. Ni havas dekduojn da patentitaj teknologioj, Kaj niaj produktoj vendiĝas bone en pli ol 40 Landoj tra la mondo, amasigi tipajn aplikojn de preskaŭ 10000 Klientoj.

Lastatempaj tweets

Informilo

Registriĝu por ricevi la plej novajn novaĵojn kaj ĝisdatigi informojn. Ne zorgu, Ni ne sendos spamon!

    Iru Supre