Whakaahuatanga
1. Kupu whakataki
Ko te mana mamao mo te tapahi aunoa o te motuka motuka motuka e tika ana mo te tirotirohanga momo momo
miihini tapahi. Ka whakamahia e te 485 Modbus RNU kawa hei whakahaere i te toenga me te tika o te huarahi
kaitahuri, me te pai o te huringa tere o te hurihanga o te motuka mo te hurihuri me te mua, muri,
Te taha maui me te taha matau. A ka taea e te panui te mahi o te waa o te motuka motuka nui
Tuhinga ka whai mai 485 Kawa Modbus RNU kawa. Ma te tātari me te whakataurite i te waa o te
Motuka nui, Ko te tere o te taha maui me te taha matau ka taea te whakatika aunoa i te waa tūturu ki
Me tutuki i te mahi tapahi aunoa.
2. Nga waahanga mahi hua
1. Te whakamahi i te hangarau whakawhitiwhiti a 433mhz ahokore, me te tawhiti mahi ahokore o 100 mita.
2. Whakapaia te mahi peke auau aunoa me te whakamahi 32 Nga huinga o nga Kaitoha Ahokore Ahokore
haere, me te kore e pa ki a raatau ano.
3. Ka tautokohia nga kaiwhakawhitiwhiti katoa me 485 Kawa Modbus RNU kawa, Na i tenei wa o te waa hototahi
Kei roto i nga waitohu whakawhiti:Shanghai xielin, Fuji, Hurai, Zhongchen, Toro, me . Mo nga waitohu
Kaore e rite ana, Tena koa whakapiri mai ki a maatau mo te whakarite.
4. Tautokohia te ture tere tere, tīmatanga, me te panui o naianei mo nga kaitahuri motuka motuka nui.
5. Tautoko maui me te huarahi tika te whakahaere i te wahanga tere tere, tīmatanga, mua, muri, maui me te mana tika.
6. Tautoko i te whakatikatika raina o te taha maui me te huarahi tika ki te pupuri i te miihini e haere ana i te
raina tika.
7. Tautoko te mahi tapahi aunoa o te taura, Whakatika aunoa te tere me te tere o te huarahi i roto i
wā tūturu rite ki nga korero o naianei mo te motuka nui.
8. He hototahi hoki ki te mana whakahaere io tika mo te motuka motuka ka mutu, me te putanga hua kau
Te whakahaere mo te tere motuka.
3. Whakatakotoranga Hua

4. He kupu whakataki hua

Pukapuka:
Whakaaturanga ①Screen:

Whakawhitiwhiti ②mode:
Kātara:
Nga paatene whakakotahi, Ko etahi mahi e hiahia ana kia mau ki te paatene Whakahohe,Tirohia nga tohutohu mo ia huringa mo nga korero taipitopito.
④laller hurihuri:
Ma te whakamahi i te huringa 3-tere tere, Ko te kukume i tenei huringa ka taea te whakahaere i te hurihanga whakamua me te hurihuri o te motuka nui. I muri i te tuku i te reira, Ka noho tonu te kawanatanga, A ko reira nga whakaaturanga e whakaatu ana i te mata. Ko te pere S1 ↑ e whakaatu ana i te hurihanga whakamua, Na ko te pere S1 ↓ e tohu ana i te hurihanga o te wa.
⑤small motuka / hurihuri whakamuri:
Ko te motuka iti e rite ana ki te huringa-tere-tere-tere i mua i a ia. Te pēhi i te pātene Whakahohe me te kukume i tenei huringa ka taea te whakahaere i te motuka iti hei neke whakamua me te hoki whakamuri, Na ka puta te whakaaturanga e rite ana ki te mata.Ko te pere e whakaatu ana i mua, Na ko te pere e whakaatu ana i muri.
te whakatikatika raina tika:
Ma te whakamahi i te puranga tuururu maha, pēhi i te pātene Whakahohe, hurihia te puku, ka whakaatu i te whakatikatika raina tika: DF: Ko te puku maui maui ka piki haere 1 waeine ia hurihanga, me te taha maui
Ka piki te tere o te motuka 0.1 aronui; Tahuri te maui maui, Whakaaturanga Whakatika Tika: DF: Kei te taha matau, Ko nga huringa o te puku ka piki ake 1 aronui, Na ka piki te tere o te motuka tika
mā 0.1 aronui.
⑦small motuka hurihuri hurihuri:
Ma te whakamahi i te huringa 3-tere tere, Ka whakahaerehia ā-ringa, the small motor can be controlled to turn left or right. Once released, the remote control will automatically stop this action. In the forward state, when this switch is turned, the corresponding display will appear on the screen. The ←↑ arrow indicates left turn, and the ↑→ arrow indicates right turn.When in reverse mode, turn this switch and the corresponding display will appear on the screen. The ←↓ arrow indicates left turn, and the ↓→ arrow indicates right turn.
⑧ Large motor speed regulation:
Ma te whakamahi i te puranga tuururu maha, rotating 1 grid each time, the speed value of the large motor changes by approximately 0.2 units. Fast rotation can quickly modify the speed value of the large motor.
⑨ Small motor speed regulation:
Ma te whakamahi i te puranga tuururu maha, in manual mode, pēhi i te pātene Whakahohe ka hurihia te raarangi kotahi i te wa,Ko te uara tere o te taha maui me te taha matau o nga motuka iti e huri ana 0.1 units, me te hurihanga tere ka taea te whakarereke i te uara tere o te motuka motuka iti.In, pēhi i te pātene Whakahohe me te huri i te raarangi kotahi i te wa,te uara tere tere f o nga huringa iti o te motuka iti e tata ana 0.1 units. Ka taea e te hurihanga tere te whakarereke i te uara tere tere o te motuka iti.
te huringa mana whakahaere mamao
Kua hurihia te mata whakaatu mana mamao.
5. Whakaahua Whakauru Hua

6. Aratohu Whakauru Hua
6.1 Tikanga whakaurunga Hua
1. Tāutahia te kaiwhiwhi ki te rūnanga hiko na roto i te maaka i te taha o muri, Ka whakauruhia ranei ki roto i te rūnanga na roto i nga kohinga whiu i nga kokonga e wha o te kaiwhiwhi.
2. Refer to our receiver wiring diagram and compare it with your on-site equipment. Connect the equipment to the receiver through wires.
3. After fixing the receiver, it is necessary to connect the antenna equipped with the receiver and install or place the outer end of the antenna outside the electrical cabinet. It is recommended to place it on the top of the electrical cabinet for the best signal effect. It is forbidden to leave the antenna unconnected or place it inside the electrical cabinet, as it may cause the signal to be unusable.
4. Finally, install the battery on the remote control, tighten the battery cover, and turn on the power switch of the remote control. After the remote control display screen shows the normal
working interface, remote control operations can be performed.
6.2 Receiver installation dimensions

6.3 Receiver Wiring Reference Diagram

7. Product operation instructions
7.1 Remote Control Parameter Settings
Method to enter the remote control backend parameters:
Turn the mode switch to manual mode, adjust the speed of the small motor to 25 on both sides, or 0, 10, 20, 40, 50 on all sides, and continuously turn the forward switch of the large motor up 3 times and down 3 times;
Use the “Small Motor Speed Control” knob to flip pages, pēhi i te pātene Whakahohe, and then turn the small motor speed control knob to modify parameters. After modification, turn the page to the end,select “Save” to exit, and press the enable button to exit the menu;
The parameters are as follows:
Nui rawa atu: feedback range of large motor current, set range 15-200A, hapanga 100;
Speed control parameters: Automatic mode, small motor automatically accelerates faster or slower,the smaller the faster, set range 200-1500, hapanga 800;
Tohu tinihanga: Set the upper limit that allows the motor speed to change. When the current changes beyond this value, the deceleration will occur. The smaller, the faster the deceleration of the left and right motors, me te whānuitanga o 05-12 and a default of 06;
Whakatere A1: The larger the motor speed, the faster it increases, me te whānuitanga o 00-06 and a default of 01;
The A2: The larger the motor speed, the faster it decreases, me te whānuitanga o 00-06 and a default of 02;
Enable speed regulation: Does the small motor speed regulation need to be enabled? 00 does not enable, 01 enables, default is 01;
Start self-locking: Does the large motor automatically maintain self-locking after the forward and reverse switches are released? 00 does not hold, 01 holds, hapanga 01
Te haere nui: maximum speed of left and right motors, range 10-100, hapanga 50;
Cutting current: maximum cutting current, displayed on the screen as IC value, range 15-160, hapanga 30,
corresponding to IC: 30 displayed on the screen. The upper limit of this parameter is 80% of the maximum current;
Default speed limit: The default small motor automatic cutting speed when turned on is within the range of 0-100, with a default of 10. The screen displays F1.0, and this parameter is only accurate when the maximum walking is set to 50.
Automatic mode: Set to 00, the automatic/manual switch is a mode switch. Set to 01, the automatic/manual switch is set to the automatic position, the display screen shows lighting, and the automatic terminal output on the receiver is closed. When set to manual, the automatic output terminal is disconnected;
Speed limit deviation: The upper limit of the automatic cutting speed of the small motor ranges from 00 ki 200, with a default of 60 and a corresponding display of 6.0 on the screen; Upper limit of display value=speed limit offset x 0.1;
He nui te ope nui: maximum speed of the large motor, range 10-100, hapanga 50;
Mbus equipment (mandatory): Selection of large motor frequency converter model, range 00-03, hapanga 03;
00- Shanghai Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Inovance(Zhongchen, Robicon)
SBUS equipment (mandatory): Small motor frequency converter model selection, range 00-05, hapanga 03;
00- Shanghai Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Inovance(Zhongchen, Robicon)
04-Anchuanda 05-None
7.2 Parameter setting of frequency converter
1. Command source selection: Communication command channel
2. Main frequency source selection: communication given
3. Baud rate: 19200
4. Data format: No verification, data format<8-N-1>
5. Local address: Set the left frequency converter to 1, the right frequency converter to 2, me
the large motor frequency converter to 3
7.3 Remote Control Operation Instructions
1. Power on the machine, Tahuri ki te mana mamao, enter the remote control backend, set the
remote control backend parameters, mainly setting the small motor and large motor frequency
converter models: (skip this step if the machine manufacturer has already set it);
2. Set the parameters of the frequency converter (skip this step if the machine manufacturer
has already set it);
3. Set the remote control to manual mode, and then use the remote control to move the machine to
the working position;
4. I roto i te aratau ā-ringa, set the cutting current of the large motor to IC and the speed of the large motor
5. Switch to automatic mode and set the cutting speed limit F value for the small motor;
6. In automatic mode, turn the large motor switch to forward to start the large motor, then turn
the small motor switch to forward or reverse, and the remote control enters automatic cutting
mode to start cutting.
8.Product troubleshooting

9.Maintenance
1. Please use it in a dry environment at room temperature and pressure to extend its service life.
2. Please avoid using in abnormal environments such as rain and water bubbles to extend the service life.
3. Please keep the battery compartment and metal shrapnel area clean.
4. Please avoid damaging the remote control due to squeezing and falling.
5. Mena kaore i whakamahia mo te wa roa, please remove the battery and store the remote control and battery in a clean
and safe place.
6.During storage and transportation, attention should be paid to moisture and shock resistance.
10. Nga korero mo te Haumaru
1. Please read the instructions carefully before use and prohibit non professionals from operating.
2. Please replace the battery in a timely manner when the battery is too low to avoid errors caused by
insufficient power, which may result in the remote control being unable to operate.
3. Mena e hiahiatia ana te whakatikatika, Tena whakapā atu ki te kaiwhakanao. If the damage is caused by self repair, the manufacturer
will not provide warranty.