Instrukcja obsługi przewodowego elektronicznego kółka ręcznego

Instrukcja obsługi przewodowego elektronicznego kółka ręcznego

1. Use a 6-core aviation plug cable for connection, with a handwheel cable length of 10 metry.
2. The handwheel screen can display system workpiece coordinates, mechanical coordinates,feed rate, wybór osi, powiększenie, and other information.
3. Obsługa przycisku zatrzymania awaryjnego, przełącz wyjście sygnału IO, and the hand wheel shutdown emergency stop is still valid.
4. Obsługuje 6 Niestandardowe przyciski, switch IO signals, and can output signals to the system through IO wiring or communication.


  • Obsługuje 6 Lub 8 kontrola osi, with switch IO signals that can be output to the system through IO wiring or communication
  • wsparcie:jeden koder 100PPR

Opis

1. Wprowadzenie produktu

Electronic handwheel is used for manual guidance, pozycjonowanie, wyrównanie narzędzia, oraz inne operacje na obrabiarkach CNC. This model of electronic handwheel is a Siemens actual display wired electronic handwheel. The handwheel is connected to the X130 interface of the Siemens system through a network cable, and the system coordinates are read and displayed on the LCD screen of the handwheel through S7 protocol communication. The handwheel can also control system axis selection, powiększenie, buttons, andother signals through communication.
2.Product functional features
1. Use a 6-core aviation plug cable for connection, with a handwheel cable length of 10 metry.
2. The handwheel screen can display system workpiece coordinates, mechanical coordinates,feed rate, wybór osi, powiększenie, and other information.
3. Obsługa przycisku zatrzymania awaryjnego, przełącz wyjście sygnału IO, and the hand wheel shutdown emergency stop is still valid.
4. Obsługuje 6 Niestandardowe przyciski, switch IO signals, and can output signals to the system through IO wiring or communication.
5. Obsługuje 6 Lub 8 kontrola osi, with switch IO signals that can be output to the system through IO wiring or communication.
6. Obsługuje 3 Lub 4 levels of magnification control, with switch IO signals that can be output to the system through IO wiring or communication.
7. Obsługa enkodera impulsowego, 100 pulses/turn, can output signals to the system through AB pulse wiring.
8. Supports Siemens S7 protocol and Siemens 828D, 840DSL, ONE and other model systems.

 

3. Specyfikacje produktu
Handwheel working power supply voltage DC24V/1A
Receiver power supply voltage DC24V/1A
Receiver IO output load range DC24V
Hand wheel end cable length 10M
Receiver end cable length 1M
Receiver end network cable length 3M
Operating temperature -25<X<55
Anti-fall height 1M
Custom Button Quantity 6
Product dimensions 233*90.7*77.4(mm)

4.Wprowadzenie funkcji produktu

Notatka:
Emergency stop button:
Naciśnij przycisk zatrzymania awaryjnego, and the two sets of emergency stop IO outputs on the receiver will be disconnected, and all functions of the handwheel will be invalid.
After releasing the emergency stop, wyjście IO zatrzymania awaryjnego w odbiorniku jest zamknięte, and all functions of the handwheel are restored.
② Screen display:

 

PLC: 0000 indicates that the network cable is not connected, PLC: 1010 indicates that the network cable is successfully connected to the PLC system.
PLC: 1110 represents successful writing of system data to the handwheel, PLC: 0001 represents successful connection to the computer.
③ Custom button:
6 Niestandardowe przyciski, each corresponding to an IO output point on the receiver, also connected to the system through communication.
④ Axis selection switch:
The axis selection switch can switch the movement axis controlled by the handwheel.
⑤ Enable button:
Press and hold either enable button on both sides to activate the pulse encoder by shaking it. And the two groups on the receiver enable IO output to conduct, release the enable button to enable IO output to disconnect.
⑥ Magnification switch:The magnification switch can switch the magnification
controlled by the handwheel.
⑦ Pulse encoder:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania, shake the pulse encoder, emit a pulse signal, and control the movement of the machine axis.
⑧ Handwheel cable:

Cable connecting the handwheel and receiver, aviation plug, used for handwheel power supply and communication.

5. Schemat akcesoriów produktu

6. Podręcznik instalacji produktu
6.1 Product installation steps
1. Install the receiver into the electrical cabinet through the screw holes at the four corners.
2. Refer to our receiver wiring diagram and compare it with your on-site equipment. Connect the device to the receiver through cables and connect the receiver to the X130 interface of the system using Ethernet cables.
3. After fixing the receiver, install the aviation plug base at the handwheel opening position on the panel, and plug the other end of the base into the handwheel interface on the receiver. Then insert the aviation plug of the handwheel cable into the base and tighten the fixing device.

 

6.2 Wymiary instalacji odbiornika

6.3 Installation dimensions of aviation plugs

6.4 Schemat odniesienia okablowania odbiornika
7.Instrukcje obsługi produktu

1. When the receiver is powered on and the working indicator light of the receiver flashes, connect the receiver to the computer with a network cable, set the fixed IP address of the computer, and use the network configuration tool software to set the network parameters of the handwheel function. For specific setting methods, refer to theLXWGP-ETS Wired Handwheel User Manual”.

2.After the receiver is set up, the system needs to program a PLC program. Please refer to theLXWGP-ETS Different Siemens Numerical Control System Setting Methodsand PLC program routine materials for details.

3.After completing the above settings, take the receiver to the machine electrical cabinet and install it. Pull out the network cable from the computer and plug it into the X130 interface of the system.Connect the receiver power supply and pulse line.3.

4.After completing the above settings, take the receiver to the machine electrical cabinet and install it. Pull out the network cable from the computer and plug it into the X interface of the system. Connect the receiver power supply and pulse line.
5. Select axis selection: Switch the axis selection switch and select the axis you want to operate on.
6. Wybierz powiększenie: Switch the magnification switch and select the magnification level you need.
7. Ruchoma oś: Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania, wybierz przełącznik wyboru osi, select the magnification switch, and then rotate the pulse encoder to rotate the positive moving axis clockwise and the negative moving axis counterclockwise.
8. Press and hold any custom button to turn on the IO output of the corresponding button in the receiver, and release the button to turn off the output.
9. Naciśnij przycisk zatrzymania awaryjnego, the corresponding emergency stop IO output of the receiver will be disconnected, the handwheel function will be disabled, release the emergency stop button, the emergency stop IO output will be closed, and the handwheel function will be restored.
8.Opis modelu produktu

① LXWGP represents a wired appearance style, and the receiver communication interface
is an Ethernet interface.
② : Represents Siemens system specific.
③ : reprezentuje liczbę przełączników wyboru osi, represents axes, and represents
axes.
④ : represents the type of axis selection and magnification signal, A represents
point-to-point output signal, and B represents encoded output signal.

9.Product trouble shooting

10.Konserwacja
1. Użyj go w suchym środowisku w temperaturze pokojowej i nacisku, aby przedłużyć żywotność usług.
2. Unikaj używania w nienormalnych środowiskach, takich jak deszcz i bąbelki wody, aby przedłużyć żywotność serwisową.
3. Aby przedłużyć jego żywotność, należy utrzymywać wygląd pokrętła w czystości.
4. Proszę unikać ściskania, spadający, zderzanie się, itp. to prevent damage to the precision components inside the handwheel or accuracy errors.
5. Jeśli nie jest używany przez długi czas, please store the handwheel in a clean and safe place.During storage and transportation, Należy zwrócić uwagę na odporność na wilgoć i wstrząs.
11. Informacje o bezpieczeństwie

1. Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcje i zabraniaj nie profesjonalistom działalności.
2. If any abnormal situation occurs with the handwheel, please stop using it immediately and troubleshoot. Before troubleshooting, it is forbidden to use the faulty handwheel again to avoid safety accidents caused by unknown handwheel faults;
3. Jeśli wymagana jest naprawa, Skontaktuj się z producentem. Jeśli szkody jest spowodowane samowystarczalnymi naprawą, Producent nie udzieli gwarancji

 

Technologia WIXHC

Jesteśmy liderem w branży CNC, Specjalizowanie się w transmisji bezprzewodowej i kontroli ruchu CNC dla więcej niż 20 lata. Mamy dziesiątki opatentowanych technologii, a nasze produkty sprzedają się dobrze niż 40 kraje na całym świecie, gromadzenie typowych zastosowań prawie 10000 klienci.

Najnowsze tweety

Biuletyn

Zarejestruj się, aby uzyskać najnowsze informacje i aktualizować informacje. Nie martw się, Nie wyślemy spamu!

    Idź na szczyt