CNC Dikey Torna Çalışma Talimatları için Özel Kablosuz Uzaktan

CNC Dikey Torna Çalışma Talimatları için Özel Kablosuz Uzaktan

Destekler 2 Özelleştirilebilir düğmeler, anahtar tipi IO sinyal çıkışı ile;
Destekler -2 Eksen Kontrolü;
3 seviyeli büyütme kontrolünü destekler;

  • Kablosuz iletim mesafesi açık 40 metre
  • Destek:Bir 100 ppr kodlayıcı

Tanım

1.Ürün Giriş

The dedicated wireless remote contro for CNC vertical lathes is used for manual guidance, konumlandırma, tool setting, and other operations on CNC vertical machine tools. Bu ürün kablosuz iletim teknolojisini benimser, eliminating the need for traditional spring wirae connections, Kabloların neden olduğu ekipman arızalarının azaltılması, and eliminating the disadvantages of cable dragging and oil stains, making operation more convenient. It is widely applicable to various vertical lathes such as CNC vertical lathes, single-column vertical lathes, and double-column vertical lathes.It can also be adapted to a variety of CNC systems on the market, such as Siemens,
Mitsubishi, Fanuc, and Syntec.

2. Ürün fonksiyonel özellikleri

1. Adopting 433 MHz wireless communication technology, kablosuz çalışma mesafesi ile 40 metre.
2.Adopting automatic frequency hopping function and using 32 sets of wireless remote controllers simultaneously, birbirini etkilemeden.
3. Acil Duruş Düğmesini Destekleyin, IO sinyal çıkışını değiştirin.
4. Destekler 2 Özelleştirilebilir düğmeler, anahtar tipi IO sinyal çıkışı ile.
5. Destekler -2 Eksen Kontrolü.
6. 3 seviyeli büyütme kontrolünü destekler.
7. Support the enable button function, which can output on/off IO signals and control axis selection, multiplying factor, and encoder.
8. Support for axis selection and magnification modification through software to change the encoding type.
9. Supports pulse encoder, with a specification of 100 pulses per revolution.
3. Ürün özellikleri
Operating voltage and current of wireless remote
3V/14MA
Battery specifications 2 AA alkaline batteries, size 5
Low voltage alarm range of wireless remote < 2.3V
Receiver power supply voltage DC5V-24V/A
Receiver emergency stop output load range AC125V-1A/DC30V-2A
Receiver enable output load range
AC125V-1A/DC30V-2A
Receiver custom button output load range DC24V/50mA
Receiver axis selection output load range DC24V/50mA
Receiver magnification output load range DC24V/50mA
Transmission power of handheld terminal
15dBm
Receiver receiving sensitivity -100dBm
Wireless communication frequency 433MHz frequency band
Wireless communication distance Barrier free distance of 40 metre
Operation temperature -25 < X < 55
Anti fall height 1 (metre)
Custom button quantity 2
4. Ürün Fonksiyonu Giriş



Notalar:

① Pulse encoder:
Press and hold the enable button, shake the pulse encoder, emit a pulse signal,and control the movement ofthe machine axis.
② Enable button:
Press either enable button on either side, and the two sets of enable IO outputs on the receiver will conduct. Release the enable button to disconnect the enable IO output; And before switching the axis selection magnification and shaking the handwheel,the enable button needs to be held down to be effective; This function can be cancelled through configuration software.

③ Indicator lights:
Left side light: power on light,the handwheel uses the axis to select OFF for power on, and this light stays on after power on;
Middle light: a signal light that lights up when operating any function ofthe handwheel, and does not light up when there is no operation;
Right side light: Low voltage alarm light, low battery level,this lightflashes or stays on, battery needs to be replaced.

④ Emergency stop button:
Acil Duruş Düğmesine basın, and the two sets of emergency stop IO outputs on the receiver will be disconnected, and all functions of the handwheel will be invalid.

⑤ Magnification switch:
Press and hold the enable button to switch the magnification switch, which can switch the magnification controlled by the handwheel.

⑥ Axis selection switch (power switch):
Press and hold the enable button to switch the axis selection switch, which can switch the movement axis controlled by the handwheel. Switch this switch from OFF to any axis and turn on the handwheel power.

⑦ Custom button:
Two custom buttons, each corresponding to an IO output point on the receiver.

5. Ürün aksesuar diyagramı

6. Ürün Kurulum Kılavuzu
6.1 Ürün Kurulum Adımları

1. Alıcıyı, arkadaki toka ile elektrik dolabına takın, veya alıcının dört köşesindeki vida deliklerinden kabine takın.
2. Alıcı kablolama şemamıza bakın ve yerinde ekipmanınızla karşılaştırın. Connect the equipment to the receiver via cables.
3.After the receiver is properly fixed, Alıcı ile donatılmış anten bağlanmalıdır, and the outer end of the antenna should be installed or placed outside the electrical cabinet. En iyi sinyal efekti için elektrik dolabının üstüne yerleştirilmesi önerilir. It is prohibited to leave the antenna unconnected or place it inside the electrical cabinet, as this may result in the signal being unusable.
4. Nihayet, turn on the power switch of the handwheel, and you can operate the machine remotely using the handwheel.

6.2 Alıcı Kurulum Boyutları

6.3 Alıcı Kablolama Referans Diyagramı

7. Ürün İşlem Talimatları
1. Power on the machine and the receiver. The receiver’s working indicator light flashes. Install the battery in the wireless electronic handwheel, secure the battery cover, Ve
turn on the power switch of the wireless electronic handwheel. The handwheel’s battery level indicator light is on.
2. Select the coordinate axis: Press and hold the enable button, toggle the axis selection switch, and select the axis you want to operate.
3. Select magnification: Press and hold the enable button, toggle the magnification switch,and select the desired magnification level.
4. Moving axis: Press and hold the enable button, select the axis selection switch, select the magnification switch, and then rotate the pulse encoder. Rotate clockwise to move the
positive axis and counterclockwise to move the negative axis.
5. Press and hold any custom button, and the corresponding button IO output of the receiver will be turned on. Release the button, and the output will be turned off.
6. Acil Duruş Düğmesine basın, the corresponding emergency stop IO output of the receiver will be disconnected, the handwheel function will be disabled,release the emergency stop button, the emergency stop IO output will be closed, and the handwheel function will be restored.
7. If the handwheel is not operated for a period of time, it will automatically enter sleep mode to reduce power consumption. When it is used again, the handwheel can be activated by pressing the enable button.
8. If the handwheel is not used for a long time, it is recommended to switch the handwheel shaft to the OFF position, turn off the handwheel power, and extend the battery life.

8. Product Model Description

:ZTWGP represents the appearance style
Pulse output parameters:
01: Indicates that the pulse output signal is A, B; Pulse voltage 5V; pulse quantity 100PPR.
02:Indicating thatthe pulse output signals are A and B; Pulse voltage 12V; pulse quantity 100PPR.
03:Indicating thatthe pulse output signals are A, B, A -, B -; Pulse voltage 5V; pulse quantity 100PPR.
04:Indicates a low-level NPN open circuit output, with pulse output signals of A and B;The number of pulses is 100PPR.
05:Indicates high-level PNP source output, with pulse output signals of A and B; The number of pulses is 100PPR.
Representing the number of axis selection switches, 2 represents 2 axes.
Represents the type of axis selection switch signal, A represents point-to-point output signal, and B represents encoded output signal.
Represents the type of multiplication switch signal, A represents point-to-point output signal, and B represents encoded output signal.
Represents the number of custom buttons, 2 represents 2 özel düğmeler.
Represents the power supply for the system handwheel, Ve 05 represents 5V power supply.
L represents the left column (left knife holder), and R represents the right column (right knife holder).

9.Solution to Product Malfunctions

10. Product maintenance

1. Servis ömrünü uzatmak için lütfen kuru bir ortamda oda sıcaklığı ve basınçta kullanın.
2. Hizmet ömrünü uzatmak için lütfen yağmur ve su kabarcıkları gibi anormal ortamlarda kullanmaktan kaçının.
3. Please keep the appearance of the handwheel clean to extend its service life.
4. Lütfen sıkmaktan kaçının, düşme, çarpma, vesaire. to prevent damage to the precision components inside the handwheel or accuracy errors.
5. Uzun süre kullanılmıyorsa, Lütfen el çarkını temiz ve güvenli bir yerde saklayın. Depolama ve nakliye sırasında, Nem ve şok direncine dikkat edilmelidir.

11. Güvenlik bilgileri

1. Lütfen kullanmadan önce talimatları dikkatlice okuyun ve profesyonellerin çalışmasını yasaklayın.
2. Please replace the battery in a timely manner when the battery level is too low to avoid errors caused by insufficient battery power and inability to operate the handwheel.
3. Onarım gerekiyorsa, Lütfen üreticiyle iletişime geçin. Hasar kendi kendine onarımdan kaynaklanıyorsa, Üretici garanti vermeyecek

WIXHC teknolojisi

CNC endüstrisinde lideriz, daha fazlası için kablosuz şanzıman ve CNC hareket kontrolü konusunda uzmanlaşmış 20 yıl. Düzinelerce patentli teknolojimiz var, Ve ürünlerimiz daha fazlasında iyi satıyor 40 Dünyanın dört bir yanındaki ülkeler, neredeyse tipik uygulamaları biriktirmek 10000 müşteriler.

Son Tweet'ler

Bülten

En son haberleri almak ve güncelleme bilgilerini almak için kaydolun. Merak etme, Spam göndermeyeceğiz!

    Zirveye çıkmak